Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De in dit Verdrag behandelde onderwerpen

Traduction de «behandelde onderwerpen vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de in dit Verdrag behandelde onderwerpen

les matières qui font l'objet du présent Traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat de soms zeer specialistische aard van de verzoekschriften, evenals de veelzijdigheid van de behandelde onderwerpen, vragen om een nauwere samenwerking met de overige parlementaire commissies, aangezien hun advies van essentieel belang is voor een goede afhandeling van de verzoekschriften,

I. considérant qu'en raison du degré de spécialisation des pétitions ainsi que de la diversité des sujet abordés, il est nécessaire de renforcer la coopération avec les autres commissions parlementaires lorsque leur avis est indispensable au traitement adéquat des pétitions,


De front office moet aan de FOD VVVL statistische informatie bezorgen onder andere over het aantal vragen, de behandelde onderwerpen en de gemaakte kosten.

Le front Office doit fournir au SPF SPSCAE des informations statistiques entre autres le nombre de questions, les sujets abordés dans les questions et les coûts liés.


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van d ...[+++]

21. considère comme une partie intégrante du travail de sa commission des pétitions, pour certains thèmes, le recours à d'autres méthodes de travail, comme par exemple aux questions avec réponse orale traitées en plénière; rappelle que les questions constituent un moyen direct d'exercer une surveillance parlementaire sur d'autres institutions et organes de l'Union; observe que les membres de la commission des pétitions ont exercé ce droit à neuf reprises au cours de l'année 2013, en déposant des questions concernant, entre autres, le handicap, le bien-être animal, la gestion des déchets et l'initiative citoyenne européenne; déplore vi ...[+++]


21. acht het voor de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften met betrekking tot bepaalde onderwerpen van essentieel belang om andere benaderingen te kiezen, zoals parlementaire vragen voor mondelinge beantwoording die tijdens plenaire vergaderingen worden behandeld; wijst erop dat dit een rechtstreekse vorm van parlementaire controle op andere instellingen en organen van de EU is; merkt op dat het in 2013 negen maal van d ...[+++]

21. considère comme une partie intégrante du travail de sa commission des pétitions, pour certains thèmes, le recours à d'autres méthodes de travail, comme par exemple aux questions avec réponse orale traitées en plénière; rappelle que les questions constituent un moyen direct d'exercer une surveillance parlementaire sur d'autres institutions et organes de l'Union; observe que les membres de la commission des pétitions ont exercé ce droit à neuf reprises au cours de l'année 2013, en déposant des questions concernant, entre autres, le handicap, le bien-être animal, la gestion des déchets et l'initiative citoyenne européenne; déplore vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanvulling van punt 2, worden in dit punt enkele bijkomende onderwerpen behandeld waarover vragen kunnen rijzen naar aanleiding van Richtlijn 2004/38.

Pour compléter le point 2, le présent point aborde quelques thèmes supplémentaires qui pourraient susciter des questions par rapport à la Directive 2004/38.


De vragen nrs. 52 en 53 worden niet behandeld omdat het onderwerpen betreft die reeds op de agenda van deze plenaire vergadering staan.

Les questions 52 et 53 ne seront pas traitées, étant donné que les sujets concernés sont déjà inscrits à l’ordre du jour de cette séance.


In een onafhankelijk tevredenheidsonderzoek roemden de gebruikers van de dienst onlangs het grote aantal EU-onderwerpen waarover vragen kunnen worden gesteld, de snelheid en correctheid waarmee de vragen worden behandeld en de goede bereikbaarheid van de dienst (“Uw directe lijn naar Europa”).

Une récente enquête de satisfaction réalisée par un institut d’évaluation externe a montré que les utilisateurs désignent comme principaux avantages du service : le large éventail de thèmes européens couverts par les questions, la rapidité et la compétence avec lesquelles les réponses sont apportées, ainsi que la facilité d’accès du service («Joindre l’UE d’un simple coup de fil»).


Mijnheer Frattini, ik moet u vragen nog één laatste vraag te beantwoorden, die feitelijk uit vijf vragen bestaat, namelijk de vragen 12, 13, 14, 15 en 16, welke echter, aangezien ze over soortgelijke onderwerpen gaan, tezamen worden behandeld.

- Monsieur Frattini, je dois vous demander de bien vouloir répondre à une dernière question, qui est en fait quintuple, puisque, leur objet étant apparenté, j’appelle simultanément les questions n 12, 13, 14, 15 et 16.


Sinds 1998 heeft Europe Direct meer dan 200.000 vragen behandeld over alle onderwerpen die verband houden met de activiteiten van de Europese Commissie en de instellingen van de EU in het algemeen.

Depuis 1998, Europe Direct a traité plus de 200 000 demandes de renseignements sur tous les aspects de l'activité de la Commission européenne et des institutions de l'UE en général.


F7. kunnen eenvoudige vragen formuleren en beantwoorden op basis van behandelde onderwerpen.

F7. peuvent formuler des questions simples et y répondre sur la base de sujets traités.




D'autres ont cherché : behandelde onderwerpen vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelde onderwerpen vragen' ->

Date index: 2023-10-09
w