Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier

Vertaling van "behandeld worden zolang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze patiënten kunnen ook verder kwaliteitsvol behandeld worden en hun diabetes opvolgen met behulp van klassieke glycemiestrookjes die volledig via de diabetesovereenkomst worden vergoed, zolang de patiënt op eigen initiatief niet meer glycemiemetingen verricht dan de behandelende endocrino-diabetoloog aanraadt.

Ces patients peuvent aussi toujours être traités de manière qualitative et suivre leur diabète au moyen des tigettes de glycémie classiques remboursées entièrement via la convention diabète, tant que le patient n'effectue pas de sa propre initiative plus de mesures de glycémie que ce que recommande l'endocrino-diabétologue traitant.


Binnen de raad van bestuur is een gentlemen's agreement afgesloten dat de verzekeringstussenpersonen niet bijdragen in de financiering, zolang het aantal behandelde dossiers waarbij zij zijn betrokken, minder dan 10 % bedraagt.

Au sein du conseil d'administration, un gentlemen's agreement a été convenu prévoyant que les intermédiaires d'assurances ne contribuent pas au financement, aussi longtemps que le nombre de dossiers qui les concernent reste en dessous de 10 pour cent.


Zolang het die documenten en informatie niet krijgt, wordt het dossier niet behandeld. In de praktijk komt er dus een beslissingsstop voor asielaanvragen van minderjarigen uit Afghanistan.

Tant que le CGRA n'aura pas reçu l'ensemble de ces documents et informations, le dossier ne sera pas traité, mettant ainsi en place une situation de paralysie des décisions pour les mineurs originaires d'Afghanistan".


Art. 32. De aanvragen om verslagen kunnen aan het « ISSeP » gericht worden en door laatstgenoemd behandeld worden zolang geen laboratorium zijn erkenning heeft gekregen.

Art. 32. Les demandes de rapports peuvent être adressées à l'ISSeP et traitées par ce dernier tant qu'aucun laboratoire n'a obtenu son agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 54. Zolang hoofdstuk III van het decreet van 7 december 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en (kandidaat-)pleegzorgers niet in werking is getreden, worden de bezwaarschriften, vermeld in artikel 43, behandeld overeenkomstig hoofdstuk II, afdeling 3, en hoofdstuk III van het besluit va ...[+++]

Art. 54. Tant que le chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille et des accueillants (candidats) n'est pas entré en vigueur, les réclamations, visées à l'article 43, sont traitées conformément au chapitre II, section 3, et au chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 1998 relatif à la commission consultative d'appel pour les questions de la famille et de l'aide sociale.


De dieren mogen niet geslacht of verder behandeld worden zolang de officiële dierenarts daarvoor geen toestemming heeft gegeven”.

L’abattage ou l’habillage des animaux ne peut avoir lieu avant que le vétérinaire officiel ne l’autorise».


Deze verliezen vallen niet onder het kapitaalvereiste voor het operationele risico zolang zij met het oog op de berekening van de minimumkapitaalvereisten als kredietrisico worden behandeld.

Ces pertes ne font pas l’objet d’une exigence de fonds propres pour risque opérationnel, tant qu’elles sont traitées comme un risque de crédit aux fins du calcul des exigences minimales de fonds propres.


De dieren mogen niet geslacht of verder behandeld worden zolang de officiële dierenarts daarvoor geen toestemming heeft gegeven.

L’abattage ou l’habillage des animaux ne peut avoir lieu avant que le vétérinaire officiel ne l’autorise.


Zonder dat er aanleiding is te beoordelen of de aanvragers van een regularisatie van verblijf op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, wier situatie de verwijzende rechter aan het Hof voorlegt, diegenen zijn wier aanvraag wordt behandeld op basis van die wet of, integendeel, diegenen zijn wier aanvraag voortaan op basis van de wet van 22 december 1999 wordt behandeld, merkt het Hof op dat de motieven die het Hof in zijn arrest nr. 131/2001 van 30 januari 2001 ertoe hebben gebracht te verklaren dat de beperking tot de dringende medische hulp van de vreemdeling die illegaal op het grondgebied verblijft en die op ...[+++]

Sans qu'il n'y ait lieu d'apprécier si les demandeurs d'une régularisation de séjour fondée sur l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, dont le juge a quo soumet la situation à la Cour, sont ceux dont la demande est instruite sur la base de cette loi ou, au contraire, ceux dont la demande est désormais instruite sur la base de la loi du 22 décembre 1999, la Cour observe que, respectivement a fortiori en ce qui concerne les premiers - dès lors qu'ils ne bénéficient pas de l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 - ou par identité de motifs en ce qui concerne les seconds, sont transposables en l'espèce les motifs qui ont co ...[+++]


Zolang deze overeenkomst van kracht blijft, dienen met het oog op de toepassing van onderhavige verordening, de vluchten tussen de Gemeenschap en Zwitserland op dezelfde wijze te worden behandeld als intracommunautaire vluchten.

Aussi longtemps que cet accord reste en vigueur, les vols entre la Communauté et la Suisse devraient donc être traités de la même façon que les vols intracommunautaires aux fins de l'application du présent règlement.


w