Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behalve uitzonderingen vermeld " (Nederlands → Frans) :

IV. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Art. 12. a. Met toepassing van artikel 3bis van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, vervangen door de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, wordt het indexcijfer van de consumptieprijzen vervangen door de afgevlakte gezondheidsindex. b. De minimumuurlonen, de effectief betaalde lonen, alsook de verschillende premies worden opnieuw gekoppeld aan het afgevlakte gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen dat maandelijks wordt opgemaakt door de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie en gepubliceerd in het Belgisch St ...[+++]

IV. - Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation Art. 12. a. En application de l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, remplacé par la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, l'indice des prix à la consommation est remplacé par l'indice santé lissé. b. Les salaires horaires minimums, les salaires effectivement payés, ainsi que les différentes primes sont rattachés à l'indice santé lissé des prix à la consommation établi mensuellement par le Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie et publié au Moniteur belge, sauf exc ...[+++]


De Regering deelt de aanvrager de compensatiemaatregelen mee waaraan hij moet voldoen, ofwel een proef van bekwaamheid ofwel een aanpassingsstage, naar keuze, behalve voor de uitzonderingen vermeld in § 3 van artikel 7.

Le Gouvernement notifie au demandeur les mesures de compensation auxquelles il doit se soumettre, soit une épreuve d'aptitude soit un stage d'adaptation, à son choix, sauf pour les exceptions mentionnées au § 3 de l'article 7.


Er moet in dat verband herhaald worden dat het toezicht op de gemeenten op dit ogenblik al geregionaliseerd is, behalve voor een aantal uitzonderingen vermeld in artikel 7 BWHI :

Il convient de répéter à cet égard, qu'actuellement, la tutelle est déjà régionalisée, à l'exception de certaines exceptions mentionnées à l'article 7 LSRI :


Er moet in dat verband herhaald worden dat het toezicht op de gemeenten op dit ogenblik al geregionaliseerd is, behalve voor een aantal uitzonderingen vermeld in artikel 7 BWHI :

Il convient de répéter à cet égard, qu'actuellement, la tutelle est déjà régionalisée, à l'exception de certaines exceptions mentionnées à l'article 7 LSRI :


11° het tweedehands materiaal behalve de uitzonderingen vermeld in bijlage 82;

11 l'entretien de l'aide individuelle à l'intégration sauf exceptions reprises à l'annexe 82;


4° het tweedehands individuele integratiehulmiddel, behalve de uitzonderingen vermeld in bijlage 82;

4° l'aide individuelle à l'intégration d'occasion, sauf exceptions reprises à l'annexe 82;


De gemeenschappen hebben de volheid van bevoegdheid tot het regelen van het onderwijs in de ruimste zin van het woord, behalve voor de drie in die grondwetsbepaling vermelde uitzonderingen, die strikt dienen te worden geïnterpreteerd.

Les communautés ont la plénitude de compétence pour réglementer l'enseignement au sens le plus large du terme, sauf les trois exceptions énoncées dans cette disposition constitutionnelle, exceptions qui doivent s'interpréter de manière stricte.


De inhoud van de berichten wordt niet actief gemonitord, behalve wanneer er voldaan is aan een van de drie uitzonderingen zoals vermeld in de Belgacomwet (artikel 109ter E Belgacomwet).

Le contenu des messages n’est pas activement contrôlé, sauf s’il est satisfait à l’une des trois conditions énoncées dans la loi Belgacom (article 109ter E).


Vandaag genieten de gemeenschappen, zoals het Grondwettelijk Hof heeft herhaald, « de volheid van bevoegdheid tot het regelen van de jeugdbescherming in de ruimste zin van het woord, behalve voor de uitdrukkelijk vermelde uitzonderingen ».

Comme la Cour constitutionnelle l'a rappelé, les communautés ont actuellement « la plénitude de compétence pour régler la protection de la jeunesse dans la plus large acception du terme, sauf les exceptions qui sont explicitement mentionnées ».


De dienstenverstrekkers zullen zich dus voor de aangelegenheden die in deze wet worden bedoeld, behalve de vermelde uitzonderingen, moeten richten naar het recht van het land waar ze zijn gevestigd en de geleverde diensten zullen vrij moeten kunnen circuleren binnen de Europese Unie.

Sauf pour les exceptions prévues par ce projet de loi, les fournisseurs de services devront respecter le droit du pays où ils sont établis et les services devront pouvoir circuler librement au sein de l'Union européenne.


w