Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behalve over mijn " (Nederlands → Frans) :

De interkabinettenwerkgroep waarvan sprake in het interview heeft op 13 maart 2015 een akkoord bereikt over het federaal mandaat in deze onderhandelingen, behalve over mijn voorstel om minstens 10 % van de CO -veilinginkomsten toe te wijzen aan het ondersteunen van klimaatmaatregelen in ontwikkelingslanden.

Le groupe intercabinet mentionné dans l'interview du 13 mars 2015 est arrivé à un accord portant sur le mandat du fédéral au sein de ces négociations, excepté sur ma proposition d'accorder au moins 10 % des revenus issus de la vente aux enchères de quotas CO à des mesures soutenant l'action climatique dans les pays en voie de développement.


Behalve dat ik een leidende rol vervulde bij de opzet van het programma, was het vaak mijn taak om tijdens onderhandelingen over de te kiezen koers te beslissen.

Outre mon rôle dans la définition du programme, j'ai souvent dû décider de la marche à suivre en cours de négociation.


– (FR) Ik heb voor de resolutie over de afdelingen van de begroting van de Europese Unie gestemd, behalve voor de begroting van de Europese Commissie, op basis van het verslag van mijn Poolse collega Janusz Lewandowski.

– J’ai voté la résolution relative aux sections du budget de l’Union européenne, sauf le budget de la Commission européenne, sur la base du rapport de mon collègue polonais Janusz Lewandowski.


Behalve het probleem van de verbranding van een methaan-waterstofmengsel, iets dat ik sinds mijn dissertatie over de verbranding weet, zou het voor normale motoren ook noodzakelijk zijn om ureum te gebruiken om schone verbrandingsproducten in overeenstemming met de EURO 5 tot 6 normen inzake de eliminatie van stikstofoxiden te bereiken.

Outre le problème lié à la combustion d'un mélange de méthane et d'hydrogène, un domaine que je connais bien vu que ma thèse de doctorat portait sur la combustion, des moteurs normaux devraient également utiliser de l'urée pour parvenir à une combustion propre conforme aux normes EURO 5 à 6 pour l’élimination des oxydes d’azote.


Geen enkele grote politieke partij in mijn land, behalve mijn eigen partij, is bereid om in verkiezingstijd eerlijk en open campagne te voeren over Europese thema’s.

Aucun parti politique majeur dans mon pays, à part le mien, n’est prêt à faire campagne honnêtement et ouvertement sur des problèmes européens en période électorale.


Ik heb hier niets meer over te zeggen, behalve dan dat ik een blijk van waardering wil laten uitgaan naar mijn medewerkers die hebben getracht dit delicate beleid eerlijk, doorzichtig en integer uit te voeren.

Je n’ai rien d’autre à dire sur ce sujet, si ce n’est que je souhaite rendre hommage à mes fonctionnaires qui ont tenté de mettre en œuvre avec honnêteté, transparence et intégrité une politique difficile.


1. Mijn dienst beschikt niet over een evaluatie die het oneigenlijk gebruik van tetracycline, doxycycline of erythromycine aantoont. Maar uit de literatuur en de waarnemingen van de courante praktijk wordt wel afgeleid dat de antibiotica vaak ten onrechte gebruikt worden voor profylactische doeleinden, bijvoorbeeld bij virale infecties waar ze niet aan te bevelen zijn, behalve in duidelijk specifieke risicogevallen.

1. Mon département ne dispose pas d'une évaluation qui témoigne de la prescription impropre de tétracycline, de doxycycline ou d'érythromycine mais il ressort de la littérature et de l'observation de la pratique courante que les antibiotiques sont souvent utilisés à tort dans un but prophylactique, par exemple lors d'infections virales où ils ne sont pas indiqués, sauf cas à risque bien spécifiques.


Mijn oordeel over de politiehervorming is niet negatief, behalve dan wat de financiële aspecten betreft.

Je ne porte pas un avis négatif sur la mise en oeuvre de la réforme des polices, si ce n'est sur le volet financier.


Ik wil eveneens benadrukken dat mijn voorstellen aan de Commissie geneesheren-ziekenfondsen behalve responsabilisering een heel belangrijk deel over gerichte informatie bevatten.

Je tiens cependant à insister sur le fait que les propositions que j'ai soumises à la Commission médico-mutualiste - hormis la responsabilisation - contiennent une partie très importante d'informations ciblées.


Sedert november 1994 werd er door mijn voorganger gesteld dat er geen nieuwe MUG-initiatieven meer mochten goedgekeurd worden behalve naast de werking van de bestaande diensten welnu, sinds de opstarting van de MUG van Geel dateert van na deze datum, kon ze bijgevolg niet meer over de radiofrequentie 100 beschikken.

En novembre 1994, mon prédecesseur décidait que plus aucune initiative SMUR ne pouvait être approuvée, à l'exception du fonctionnement des services existants. Or, comme le service SMUR de Geel a entamé ses activités après cette date, il n'a pas été autorisé à utiliser la fréquence radio 100.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve over mijn' ->

Date index: 2023-03-07
w