" In afwijking van het tweede lid wordt voor de berekening van de werkloosheidsduur eveneens rekening gehouden met de dagen, behalve de zondagen, tijdens dewelke de in artikel 36 bedoelde jonge werknemer een niet-werkende en als dusdanig ingeschreven werkzoekende was na het einde van zijn studies en die in aanmerking worden genomen voor het vervullen van de inschakelingstijd bedoeld in artikel 36, § 1, eerste lid, 4°, van het koninklijk besluit" .
" Par dérogation à l'alinéa 2, il est également tenu compte, pour le calcul de la durée de chômage, des journées, dimanches exceptés, pendant lesquelles le jeune travailleur visé à l'article 36 a été demandeur d'emploi inoccupé et inscrit comme tel après la fin de ses études et qui sont prises en compte pour l'accomplissement du stage d'insertion visé à l'article 36, § 1, alinéa 1, 4°, de l'arrêté royal" .