Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Communiceren met begunstigden
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "begunstigden zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


communiceren met begunstigden

communiquer avec les bénéficiaires de prestations


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Rekenkamer voor het tweede opeenvolgende jaar geen redelijke zekerheid heeft over de regelmatigheid en de wettigheid van de subsidieverrichtingen van het Instituut; merkt op dat ongeveer 87 % van de door de begunstigden gedeclareerde subsidie-uitgaven wordt gedekt door certificaten die zijn afgegeven door onafhankelijke auditkantoren die door de begunstigden zelf en hun partners zijn gecontracteerd; betreurt het dat, ook al bleef het Instituut zelf grote inspanningen leveren om doelt ...[+++]

3. s'inquiète vivement que pour la deuxième année consécutive, la Cour n'ait pas obtenu d'assurance raisonnable quant à la légalité et la régularité des opérations de subvention de l'Institut; note qu'environ 87 % des dépenses de subvention déclarées par les bénéficiaires sont couvertes par des certificats délivrés par des cabinets d'audit indépendants engagés par les bénéficiaires et leurs partenaires; regrette que, bien que l'Institut ait poursuivi ses efforts afin de mettre en place des vérifications ex ante efficaces et de donner de meilleures orientations aux cabinets d'audit indépendants, la Cour ait jugé leur qualité insuffisant ...[+++]


3. maakt zich ernstig zorgen over het feit dat de Rekenkamer voor het tweede opeenvolgende jaar geen redelijke zekerheid heeft over de regelmatigheid en de wettigheid van de subsidieverrichtingen van het Instituut; merkt op dat ongeveer 87 % van de door de begunstigden gedeclareerde subsidie-uitgaven wordt gedekt door certificaten die zijn afgegeven door onafhankelijke auditkantoren die door de begunstigden zelf en hun partners zijn gecontracteerd; betreurt het dat, ook al bleef het Instituut zelf grote inspanningen leveren om doelt ...[+++]

3. s'inquiète vivement que pour la deuxième année consécutive, la Cour n'ait pas obtenu d'assurance raisonnable quant à la légalité et la régularité des opérations de subvention de l'Institut; note qu'environ 87 % des dépenses de subvention déclarées par les bénéficiaires sont couvertes par des certificats délivrés par des cabinets d'audit indépendants engagés par les bénéficiaires et leurs partenaires; regrette que, bien que l'Institut ait poursuivi ses efforts afin de mettre en place des vérifications ex ante efficaces et de donner de meilleures orientations aux cabinets d'audit indépendants, la Cour ait jugé leur qualité insuffisant ...[+++]


Aldus wordt er rechtszekerheid verschaft aan de rechtsfiguur van het zogenaamde minnelijk kantonnement van een tegoed, zowel wanneer het wordt geblokkeerd op naam van een of meer tussenpersonen als op naam van de (voorwaardelijk) begunstigden zelf.

La sécurité juridique de la figure juridique du « cantonnement à l'amiable » d'un avoir est ainsi assurée, tant lorsque ce dernier est bloqué au nom d'un ou de plusieurs intermédiaires que lorsqu'il l'est au nom des bénéficiaires (conditionnels) mêmes.


Aldus wordt er rechtszekerheid verschaft aan de rechtsfiguur van het zogenaamde minnelijk kantonnement van een tegoed, zowel wanneer het wordt geblokkeerd op naam van een of meer tussenpersonen als op naam van de (voorwaardelijk) begunstigden zelf.

La sécurité juridique de la figure juridique du « cantonnement à l'amiable » d'un avoir est ainsi assurée, tant lorsque ce dernier est bloqué au nom d'un ou de plusieurs intermédiaires que lorsqu'il l'est au nom des bénéficiaires (conditionnels) mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben zelf belast met een reeks dossiers over klachten bij de belastingdirecteur of de rechtbank. De goedkeuring van dit wetsvoorstel, dat het belastingstelsel zou vereenvoudigen, is in het voordeel van de kunstenaars en de andere begunstigden van auteursrechten, maar ook van de administratie zelf en, meer in het algemeen, van de sector van de creatie en van de kennis.

Il me semble que l'adoption d'une proposition de loi qui simplifie le régime de taxation est à l'avantage de la population des artistes et des autres bénéficiaires de droits d'auteur mais également de l'administration elle-même et, de manière générale, de l'économie de la création et de la connaissance.


Ik ben zelf belast met een reeks dossiers over klachten bij de belastingdirecteur of de rechtbank. De goedkeuring van dit wetsvoorstel, dat het belastingstelsel zou vereenvoudigen, is in het voordeel van de kunstenaars en de andere begunstigden van auteursrechten, maar ook van de administratie zelf en, meer in het algemeen, van de sector van de creatie en van de kennis.

Il me semble que l'adoption d'une proposition de loi qui simplifie le régime de taxation est à l'avantage de la population des artistes et des autres bénéficiaires de droits d'auteur mais également de l'administration elle-même et, de manière générale, de l'économie de la création et de la connaissance.


3. onderstreept dat een verdere vereenvoudiging van het GLB nodig is om implementatiekosten voor EU-instellingen, lidstaten en de begunstigden zelf terug te dringen; op deze manier wordt het beleid ook inzichtelijker voor de landbouwers en de belastingbetalers;

3. insiste sur le fait qu'une simplification supplémentaire de la PAC est nécessaire si l'on veut réduire ses coûts de mise en œuvre pour les institutions européennes, pour les États membres et pour les bénéficiaires eux-mêmes; estime que la PAC deviendra par là même plus compréhensible pour les agriculteurs et les contribuables;


3. onderstreept dat een verdere vereenvoudiging van het GLB nodig is om implementatiekosten voor EU-instellingen, lidstaten en de begunstigden zelf terug te dringen; op deze manier wordt het beleid ook inzichtelijker voor de landbouwers en de belastingbetalers;

3. insiste sur le fait qu'une simplification supplémentaire de la PAC est nécessaire si l'on veut réduire ses coûts de mise en œuvre pour les institutions européennes, pour les États membres et pour les bénéficiaires eux-mêmes; estime que la PAC deviendra par là même plus compréhensible pour les agriculteurs et les contribuables;


10. vestigt er de aandacht op dat afdoende toezicht- en controlesystemen van het grootste belang zijn, vooral bij de Europese Unie, waar sterk risicodragende uitgaven een aanzienlijk deel van de begroting vertegenwoordigen, omdat ze afhankelijk zijn van gegevens die door de begunstigden zelf verstrekt zijn;

10. attire l'attention sur le fait que la mise en œuvre effective des systèmes de surveillance et de contrôle revêt la plus haute importance, particulièrement dans le contexte de l'Union européenne où une grande partie du budget consiste en des dépenses tributaires d'informations fournies par les bénéficiaires et donc à haut risque;


­ de onderbezetting van de Centrale Vereffeningsdienst tijdens de al even traditionele vakantiemaand augustus, waarin deze dienst de centralisatieverrichtingen en nodige verificaties, met het oog op een juiste budgettaire affectatie inzake de in principe tijdens dezelfde maand augustus te vereffenen uitgaven, moet uitvoeren (en in dit verband de nodige correcties moet aanbrengen, alsook de bijzondere dossiers betreffende de teruggaven die niet aan de begunstigden zelf kunnen gebeuren, moet aanleggen, teneinde de diensten van de admini ...[+++]

­ la sous-occupation du service central de Liquidation pendant le mois d'août, tout aussi traditionnellement réservé au congé, au cours duquel ce service doit exécuter les opérations de centralisation et les vérifications nécessaires, en vue d'une juste affectation budgétaire relatives aux pièces à liquider en principe pendant ce même mois d'août (et dans ce contexte doit apporter les corrections nécessaires et traiter les dossiers particuliers relatifs aux remboursements qui ne peuvent être effectués aux bénéficiaires mêmes, afin d'en informer les services de l'administration de la Trésorerie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigden zelfs' ->

Date index: 2024-11-14
w