Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «begunstigden kunnen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begunstigden kunnen gedurende een periode in de Europese Unie studeren, onderzoek doen of lesgeven.

Les boursiers pourront faire une partie de leurs études ou de leurs travaux de recherche, ou encore enseigner pendant un certain temps dans les États membres de l’Union européenne.


Voor wat betreft het verenigbaarheidscriterium in verband met het verrichten van de activiteit en met het gebruik van de productiecapaciteit gedurende de vijf jaar voorafgaand aan de capaciteitssluiting, constateert de Commissie, zoals de Franse autoriteiten ook al hebben aangegeven , dat de begunstigden de productieactiviteit daadwerkelijk moeten verrichten en bijgevolg hun quotum moeten gebruiken om van de steun te kunnen profiteren. ...[+++]

En ce qui concerne le critère d'éligibilité lié à la pratique de l'activité et à l'utilisation de la capacité de production au cours des cinq années précédant la suppression de capacité, la Commission constate, comme l'ont indiqué les autorités françaises , que les bénéficiaires doivent exercer effectivement l'activité de production, et, partant, utiliser leur quota, pour pouvoir bénéficier de l'aide.


Titel H. Aandelenoptieplan Voorstel van besluit : a) Machtiging te geven aan de Raad van bestuur om een aandelenoptieplan uit te vaardigen betreffende bestaande aandelen van de naamloze vennootschap Zetes Industries, waarbij opties kunnen worden toegekend op voordracht van het Remuneratiecomité voor 31 december 2018 onder de volgende voorwaarden : Begunstigden : de begunstigden van het optieplan op aandelen worden op discretionaire wijze gekozen door de Raad van bestuur onder de leden van het management, het personeel of de organen va ...[+++]

Titre H. Plan d'Options Proposition de décisions : a) Autorisation donnée au Conseil d'administration pour émettre un plan d'options sur actions existantes de la société anonyme Zetes Industries, options à attribuer avant le 31 décembre 2018 sur proposition du Comité de Rémunération en respectant les modalités suivantes : Bénéficiaires : les bénéficiaires du plan d'options seront choisis discrétionnairement par le Conseil d'administration parmi les membres du management, du personnel ou des organes sociaux de ladite société ou de ses filiales ainsi que de tout tiers exerçant une activité professionnelle au profit de ladite société ou de ...[+++]


In het eerste jaar van werking van het fonds, zullen de begunstigden van het fonds dus de terugbetaling kunnen vragen van wat aan hen voor het verleden verschuldigd is, zonder beperkt te zijn tot de kosten die zijn gemaakt gedurende het voorgaande kalenderjaar.

La première année de fonctionnement du fonds, les bénéficiaires du fonds pourront donc réclamer le remboursement de ce qui leur est dû pour le passé, sans être limité aux coûts exposés lors de l'année civile précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voorkomend geval omvat de beoordeling een evaluatie van de wijze waarop de capaciteiten van de begunstigden van EIB-financiering gedurende de gehele projectcyclus met behulp van technische bijstand kunnen worden versterkt.

Le cas échéant, l'évaluation comprend un examen de la manière dont les capacités des bénéficiaires des financements de la BEI peuvent être renforcées par une assistance technique tout au long du cycle du projet.


In voorkomend geval omvat de beoordeling een evaluatie van de wijze waarop de capaciteiten van de begunstigden van EIB-financiering gedurende de gehele projectcyclus met behulp van technische bijstand kunnen worden versterkt.

Le cas échéant, l'évaluation comprend un examen de la manière dont les capacités des bénéficiaires des financements de la BEI peuvent être renforcées par une assistance technique tout au long du cycle du projet.


3. is van oordeel dat bij het verstrekken van middelen uit het Fonds geen voorkeur moet worden gegeven aan een bepaald soort technologie voor hernieuwbare energie of energie-efficiëntie, maar dat de juiste voorwaarden moeten worden gecreëerd waarin de markt de meest milieuvriendelijke, veilige en kosteneffectieve oplossing kiest; benadrukt echter het belang van een grondige effectbeoordeling voor de begunstigden op het gebied van milieu, broeikasgasemissie gedurende de hele levensduur van de brandstof en sociale en gezondheidsomstand ...[+++]

3. considère que le Fonds ne devrait pas favoriser une énergie renouvelable ou une technologie d'amélioration de l'efficacité énergétique en particulier, mais devrait plutôt créer les conditions nécessaires pour permettre au marché de choisir les solutions les plus respectueuses de l'environnement, les plus sûres et les plus rentables; souligne, cependant, l'importance de mener à bien des évaluations poussées des incidences environnementales, des incidences des émissions des gaz à effet de serre sur la base du cycle de vie, ainsi que des incidences sanitaires et sociales pour les bénéficiaires, afin de garantir l'intégrité du Fonds; en ...[+++]


108. stelt vast dat er een gebrek aan samenhang bestaat tussen enerzijds de programmeringsperiode van 7 jaar (van 2000 tot 2006) voor de bebossingsmaatregelen van de EU en de voor deze periode beschikbaar gestelde middelen, en anderzijds het grote herbebossingsinstrument, waarbij aan de begunstigden gedurende 20 jaar een jaarlijkse premie per hectare wordt uitgekeerd als compensatie voor het inkomensverlies bij omzetting van landbouwgrond in bos; is bezorgd over de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de premies veel groter is dan de aan het programma toegewezen middelen; is ook bezorgd over het feit d ...[+++]

108. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fonds alloués au programme; est préoccupé par le fait que, dès lors, les ressources humaines de la Commission ne peuvent concentrer leurs efforts sur les objectifs actuels mais doivent s'occuper de l'administrat ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     begunstigden kunnen gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigden kunnen gedurende' ->

Date index: 2021-07-24
w