Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begunstigde zoals bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekendmaking zoals bedoeld in artikel 19, lid 3

communication au titre de l'article 19, paragraphe 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Birma/Myanmar dient derhalve te worden geschrapt uit de tabel van bijlage I „Landen die in aanmerking komen voor het stelsel van artikel 3, die tijdelijk van de lijst van begunstigden van het stelsel zijn geschrapt voor alle of voor bepaalde producten van oorsprong uit deze landen”, uit de tabel van bijlage II „Begunstigde landen van de algemene regeling, zoals bedoeld in artikel 1, lid 2, onder a), die tijdelijk van de lijst van begunstigden ...[+++]

Par conséquent, le Myanmar/la Birmanie devrait être retiré(e) du tableau de l’annexe I qui énumère les «Pays admissibles au bénéfice du schéma visés à l’article 3, qui font l’objet d’un retrait temporaire du schéma en ce qui concerne tout ou partie des produits originaires de ces pays», du tableau de l’annexe II qui énumère les «Pays bénéficiaires du régime général visé à l’article 1er, paragraphe 2, point a), qui font l’objet d’un retrait temporaire du régime en ce qui concerne tout ou partie des produits originaires de ces pays» et du tableau de l’annexe IV qui énumère les «Pays bénéficiaires du régime spécial en faveur des pays les mo ...[+++]


8. De Commissie trekt, gedurende de periode waarin deze verordening van toepassing is, op 1 januari van elk jaar, zoals bedoeld in artikel 32, lid 2, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat en na het in artikel 27 bedoelde comité ervan in kennis te hebben gesteld, de in de artikelen 6 en 7 bedoelde tariefpreferenties met betrekking tot producten van afdeling XI(b) in wanneer de invoer van deze producten, als bedoeld in artikel 13, lid 1, van oorsprong uit een begunstigd land: ...[+++]

8. La Commission supprime, le 1er janvier de chaque année pendant la période d’application du présent règlement visée à l’article 32, paragraphe 2, soit de sa propre initiative, soit à la demande d’un État membre et après en avoir informé le comité visé à l’article 27, toutes les préférences tarifaires visées aux articles 6 et 7 en ce qui concerne les produits de la section XI b), lorsque les importations de ces produits, visés à l’article 13, paragraphe 1, originaires d’un pays bénéficiaire:


1. De bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur wordt tijdelijk ingetrokken voor alle of bepaalde producten van oorsprong uit een SAP+-begunstigd land, indien dat land zijn bindende verbintenissen zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder d), e) en f), niet daadwerkelijk nakomt, of indien het begunstigde land overeenkomstig artikel 9, lid 1, onder c), een voorbehoud heeft geformuleerd dat door het desbetreffende verdrag wordt verboden of dat onverenigbaar is met ...[+++]

1. Le bénéfice du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance est temporairement retiré en ce qui concerne l’ensemble ou une partie des produits originaires d’un pays bénéficiaire du SPG+ lorsque, dans la pratique, ce pays ne respecte pas ses engagements contraignants visés à l’article 9, paragraphe 1, points d), e) et f), ou que le pays bénéficiaire du SPG+ a formulé une réserve interdite par une de ces conventions pertinentes ou incompatible avec l’objet ou la finalité de cette convention conformément à ce qui est établi à l’article 9, paragraphe 1, point c).


Eerste lid, 1° en 2°, is niet van toepassing op de overdracht van zakelijke rechten door een begunstigde aan een investeerder, in het kader van operaties zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, 2°.

L'alinéa 1, 1° et 2°, n'est pas applicable à la cession de droits réels par un bénéficiaire à un investisseur, dans le cadre des opérations visées à l'article 21, alinéa 1, 2°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor deze betaling moet de begunstigde een gehandtekende, gedagtekende en voorzien van de formule "waar en echt verklaard" schuldvordering indienen en de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen bedragen, als bedoeld in 1/ en 2/, en het aangevraagde bedrag, als bedoeld in dit 3/ bij de FOD VVVL, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel en een activiteitenrapport zoals bedoeld i ...[+++]

Pour ce paiement le bénéficiaire dépose une déclaration de créance signée, datée et pourvue de la formule « sincère et conforme », et la totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus, tels que visés aux 1/ et 2/, et du montant demandé, tel que visé au 3/ au SPF SPSCAE, Service Budget et Contrôle de la Gestion, Eurostation bloc 2, place Victor Horta, 40/10, 1060 Bruxelles et un rapport d'activités tel que visé dans l'article 5 à la Direction générale Soins de santé, SPF SPSCAE, place Victor Horta, 40/10, 1060 Bruxelles, et ceci au plus tôt le 1 janvier 2017 et au plus tard le 1 avril 2017.


Voor deze betaling moet de begunstigde een gehandtekende, gedagtekende en voorzien van de formule "waar en echt verklaard" schuldvordering indienen en de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen bedragen, als bedoeld in 1/ en 2/, en het aangevraagde bedrag, als bedoeld in dit 3/ bij de FOD VVVL, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel en een activiteitenrapport zoals bedoeld i ...[+++]

Pour ce paiement le bénéficiaire dépose une déclaration de créance signée, datée et pourvue de la formule « sincère et conforme », et la totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus, tels que visés aux 1/ en 2/, et du montant demandé, tel que visé au 3/ au SPF SPSCAE, Service Budget et Contrôle de la Gestion, Eurostation bloc 2, place Victor Horta, 40/10, 1060 Bruxelles et un rapport d'activités tel que visé dans l'article 5 à la Direction générale Soins de santé, SPF SPSCAE,, place Victor Horta, 40/10, 1060 Bruxelles, et ceci au plus tôt le 1 mai 2017 et au plus tard le 1 novembre 2017.


Art. 3. In artikel 45 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Enkel de volgende sancties kunnen worden opgelegd : 1° de formele verwittiging met vermelding in het sociaal dossier bedoeld in artikel 32; 2° de tijdelijke uitsluiting van deelname aan de acti-viteiten georganiseerd door de opvangstructuur; 3° de tijdelijke uitsluiting van de mogelijkheid tot het verrichten van betaalde prestaties van gemeenschap ...[+++]

Art. 3. A l'article 45 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, modifié par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Seules les sanctions suivantes peuvent être prononcées : 1° l'avertissement formel avec mention dans le dossier social visé à l'article 32; 2° l'exclusion temporaire de la participation aux activités organisées par la structure d'accueil; 3° l'exclusion temporaire de la possibilité d'exécuter des prestations rémunérées de services communautaires, telles que visées par l'article 34; 4° la restriction de l'accès à certains services; 5° l'obligation d'effectuer des tâches d'in ...[+++]


Art. 12. Er wordt een nieuw artikel 13bis ingevoegd, luidend als volgt : "In de gevallen van fusie of splitsing van ondernemingen, inbreng van een algemeenheid of bedrijfstak, afstand van algemeenheid of bedrijfstak, bedoeld in boek XI van het Wetboek van vennootschappen, in het geval van inbreng om niet van een algemeenheid of bedrijfstak bedoeld in artikel 58 van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk alsook in de gevallen bedoeld in de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, indien de bedrijvigheid die bestaat uit de organisatie van één of meerdere filières om de soci ...[+++]

Art. 12. Il est inséré un nouvel article 13bis rédigé comme suit : « Dans les cas de fusion ou scission de société, d'apport d'universalité ou de branche d'activité, de cession d'universalité ou de branche d'activité, visés au Livre XI du Code des sociétés, dans les cas d'apport à titre gratuit d'universalité ou de branche d'activité visés à l'article 58 de la loi du 27 juin 1921 sur les ASBL ainsi que dans les cas visés par la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, si l'activité consistant en l'organisation d'une ou plusieurs filières en vue de faciliter l'insertion socioprofessionnelle des stagiaires, telles que prévues à l'article 4 du présent décret, est poursuivie en Ré ...[+++]


indien de in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1338/2001 genoemde instellingen en economische subjecten in één of meerdere transacties beschadigde echte eurobankbiljetten met een van waarde van minstens 7 500 EUR ter vervanging aanbieden: verstrekken die instellingen en economische subjecten documentatie inzake de herkomst van de bankbiljetten en de identificatie van de klant of, indien toepasselijk, van de uiteindelijk begunstigde zoals bedoeld in Richtlijn 2005/60/EG.

lorsque des établissements et agents économiques visés à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1338/2001 présentent à l’échange, en une ou plusieurs opérations, des billets en euros authentiques endommagés d’un montant atteignant au moins 7 500 EUR, ces établissements et agents économiques fournissent des documents établissant l’origine des billets et l’identité du client ou, le cas échéant, du bénéficiaire effectif tel que défini dans la directive 2005/60/CE.


1. Om de begunstigde landen voor te bereiden op de uitvoering van de maatregelen in het kader van zwaartepunt 2 van Verordening (EG) nr. 1698/2005, zoals bedoeld in artikel 171, lid 3, onder a), wordt steun verleend voor proefprojecten zoals bedoeld in de artikelen 39 en 40 van Verordening (EG) nr. 1698/2005.

1. Afin de préparer les pays bénéficiaires à la mise en œuvre des actions prévues dans le cadre de l'axe prioritaire 2 du règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil, l'aide visée à l'article 171, paragraphe 3, point a), est accordée aux projets pilotes couverts par les articles 39 et 40 du règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : begunstigde zoals bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde zoals bedoeld' ->

Date index: 2024-06-08
w