Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigd land
Begunstigde
Begunstigde republiek
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Staat van bestemming
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "begunstigde moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


begunstigde van het verblijfsrecht

bénéficiaire du droit de séjour


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer






begunstigd land | Staat van bestemming

Etat de destination | pays bénéficiaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voordien voorzag de wetgeving dat men begunstigde moest zijn geweest van deze hulp, van werkloosheidsuitkering, enz., gedurende een bepaald aantal maanden.

Auparavant, la législation prévoyait l'obligation d'avoir bénéficié de cette aide, de l'allocation de chômage, etc., pendant un nombre de mois déterminé.


Voordien voorzag de wetgeving dat men begunstigde moest zijn geweest van deze hulp, van werkloosheidsuitkering, enz., gedurende een bepaald aantal maanden.

Auparavant, la législation prévoyait l'obligation d'avoir bénéficié de cette aide, de l'allocation de chômage, etc., pendant un nombre de mois déterminé.


De steun van 41 miljoen EUR die, zoals bepaald in de beschikking Sernam 2, door Frankrijk van de begunstigde moest worden teruggevorderd, werd aan de passiefzijde van de liquidatie van Sernam SA ingeschreven.

L’aide d’État de 41 millions d’euros qui devait être récupérée par la France auprès de son bénéficiaire en vertu de la décision Sernam 2 a été inscrite au passif de la liquidation de la société Sernam SA.


Bovendien dienen de kortingen niet onmiddellijk het doel van de financiering van de steun voor hernieuwbare energie, maar werken zij dat doel in de praktijk tegen aangezien hun onmiddellijke effect een vermindering is van de beschikbare inkomsten voor de financiering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen. Dit wordt aangetoond door het feit dat de EEG-heffing voor alle niet-begunstigde gebruikers moest worden verhoogd om de financiering van de korting te waarborgen.

En outre, les réductions ne servent pas directement à financer le soutien à l'énergie produite à partir de sources renouvelables, mais, au contraire, elles vont en fait à l'encontre de cet objectif étant donné qu'elles ont pour effet immédiat de réduire les recettes disponibles pour le financement de l'électricité SER. Cela est démontré par le fait que le prélèvement EEG a dû être augmenté pour tous les autres utilisateurs non privilégiés afin de préserver le financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de brief van 9 juli 2012 stelt het Openbaar Ministerie te Wenen dat de heer Stadler ervan wordt verdacht zich op 22 december 2006 schuldig te hebben gemaakt aan het medeplegen (paragraaf 12 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) van een poging tot opzettelijke afdreiging (paragraaf 15 van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht) van een lid van het Oostenrijkse parlement. De heer Stadler zou via een derde, die de eisen van de heer Stadler aan het desbetreffende lid van het Parlement moest doorgeven, van deze laatste hebben geëist dat hij uiterlijk op 23 december 2006 aan het Bundeskanzleramt zou mededelen dat de ...[+++]

Dans sa lettre du 9 juillet 2012, le parquet de Vienne indique que M. Stadler est soupçonné, en se faisant sciemment et délibérément le complice d'un tiers (article 12 du code pénal), d'avoir tenté, le 22 décembre 2006, d'user de contrainte (article 15 du code pénal) envers un député au Parlement autrichien, en lui demandant, par l'intermédiaire d'un tiers afin qu'il en fasse part audit député, de communiquer à la Chancellerie fédérale, pour le lendemain, 23 décembre 2006, une modification du bénéficiaire désigné d'une subvention au titre de la loi de 2007 sur les aides publiques à la presse, et de diffuser un communiqué de presse à cet ...[+++]


De begunstigde benutte deze mogelijkheid voor de accijns van december 2003, die moest worden betaald in januari 2004.

Le bénéficiaire a fait usage de cette possibilité pour les droits d'accises de décembre 2003, payables en janvier 2004.


2° te rekenen vanaf de dag dat de toelage moest worden uitbetaald, de eis van een begunstigde tegen het fonds.

2° à dater du jour où la prestation devait être liquidée, l'action d'un bénéficiaire contre le fonds.


Is het toegelaten om de BTW die geheven wordt op de kosten voor verblijf, maaltijden en drank af te trekken in de zin van artikel 18, § 1, tweede, tiende en elfde lid, als die kosten werden gedaan voor personeel dat een taak moest uitvoeren buiten de onderneming, goederen moest leveren of diensten moest presteren en de koper van die goederen of de begunstigde van die diensten die kosten op zich neemt ?

La déduction de la TVA grevant des frais de logement, de nourriture ou de boissons au sens de l'article 18, § 1 , alinéas 2, 10 et 11, est-elle autorisée lorsque ces frais sont engagés pour le personnel chargé de l'exécution hors de l'entreprise, d'une livraison de biens ou d'une prestation de services, mais que c'est l'acquéreur de biens ou les preneurs de services qui prennent en charge ces frais ?


De banken gaven uiteenlopende antwoorden, met als meest voorkomende reactie de mededeling dat de begunstigde contact moest opnemen met zijn bank, aangezien de bank van de opdrachtgever geen controle had over de boekings- en valutadatum waarop de rekening van de opdrachtgever werd gecrediteerd.

Les réponses ont varié, la plus fréquente étant que le destinataire devait prendre contact avec sa propre banque, puisque celle du donneur d'ordre n'avait aucune prise sur la date de comptabilisation/de valeur à laquelle était créditée la banque du destinataire.


De persoon moest geld ontvangen op een persoonlijke bankrekening, dat geld in contanten opnemen, het geld verzenden via een geldoverdracht, tegen betaling van een commissie, naar een begunstigde wiens gegevens per e-mail werden meegedeeld.

Elle devait recevoir de l'argent sur son compte en banque, retirer cet argent en espèces, et le transférer, contre rémunération, à un bénéficiaire dont les coordonnées lui étaient communiquées par e-mail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde moest' ->

Date index: 2023-03-06
w