Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van ingenieur der landbouwbedrijven
Ingenieur der landbouwbedrijven
Landbouwbedrijven
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van landbouwstructuren
Onderontwikkeld gebied
Ondersteunende infrastructuur voor landbouwbedrijven
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Regionale steun
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "begunstigde landbouwbedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


ingenieur der landbouwbedrijven

ingénieur des industries agricoles


Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine


diploma van ingenieur der landbouwbedrijven

diplôme d'ingénieur des industries agricoles


overgangssteun voor investeringen in kleine landbouwbedrijven

aide transitoire pour des investissements dans des petites exploitations agricoles


ondersteunende infrastructuur voor landbouwbedrijven

service de soutien aux exploitations agricoles




modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor lidstaten die de in titel V van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde regeling voor kleine landbouwbedrijven opzetten: indien het bedrag aan steun dat een begunstigde in één jaar heeft ontvangen, gelijk is aan of lager is dan het bedrag dat een lidstaat krachtens artikel 63, lid 1, tweede alinea, of artikel 63, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EU) nr/2013 heeft vastgesteld.

s'agissant des États membres qui ont établi le régime des petits agriculteurs prévu au titre V du règlement (UE) no 1307/2013, lorsque le montant de l'aide perçue au cours d'une année par un bénéficiaire est égal ou inférieur au montant fixé par l'État membre, visé à l'article 63, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou à l'article 63, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit règlement.


voor lidstaten die de in titel V van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde regeling voor kleine landbouwbedrijven niet opzetten: indien het bedrag aan steun dat een begunstigde in één jaar heeft ontvangen, gelijk is aan of lager is dan 1 250 EUR.

s'agissant des États membres qui n'ont pas établi le régime des petits agriculteurs prévu au titre V du règlement (UE) no 1307/2013, lorsque le montant de l'aide perçue au cours d'une année par un bénéficiaire est égal ou inférieur à 1 250 EUR.


b)voor lidstaten die de in titel V van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde regeling voor kleine landbouwbedrijven niet opzetten: indien het bedrag aan steun dat een begunstigde in één jaar heeft ontvangen, gelijk is aan of lager is dan 1 250 EUR.

b)s'agissant des États membres qui n'ont pas établi le régime des petits agriculteurs prévu au titre V du règlement (UE) no 1307/2013, lorsque le montant de l'aide perçue au cours d'une année par un bénéficiaire est égal ou inférieur à 1 250 EUR.


a)voor lidstaten die de in titel V van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde regeling voor kleine landbouwbedrijven opzetten: indien het bedrag aan steun dat een begunstigde in één jaar heeft ontvangen, gelijk is aan of lager is dan het bedrag dat een lidstaat krachtens artikel 63, lid 1, tweede alinea, of artikel 63, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EU) nr/2013 heeft vastgesteld.

a)s'agissant des États membres qui ont établi le régime des petits agriculteurs prévu au titre V du règlement (UE) no 1307/2013, lorsque le montant de l'aide perçue au cours d'une année par un bénéficiaire est égal ou inférieur au montant fixé par l'État membre, visé à l'article 63, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou à l'article 63, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De in lid 1, onder c), bedoelde steun bedraagt 120 % van de jaarlijkse betaling waarvoor de begunstigde in het kader van de regeling voor kleine landbouwbedrijven in aanmerking komt.

7. L'aide prévue au paragraphe 1, point c), correspond à 120 % du paiement annuel auquel le bénéficiaire peut prétendre au titre du régime des petits exploitants agricoles.


46. is van mening dat een vermindering van de rechtstreekse betalingen uit hoofde van de eerste pijler catastrofale gevolgen zou hebben, niet enkel voor de landbouwers, maar evenzeer voor het platteland, voor openbare diensten die samenhangen met landbouw, voor de consumenten en voor de samenleving, als algemene begunstigde; rechtstreekse betalingen zijn bijgevolg onmisbaar en ze moeten dan ook behouden blijven; vestigt de aandacht op het nadelige effect dat het terugschroeven van GLB-middelen kan hebben op de waarde van de landbouwbedrijven, met ernstige reper ...[+++]

46. estime que la réduction des paiements directs dans le cadre du premier pilier aurait des conséquences dévastatrices, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi, dans une mesure équivalente, pour les zones rurales, pour les services publics liés à l'agriculture, pour les consommateurs et pour la société; ajoute que les paiements directs sont un élément essentiel et doivent donc être préservés; attire l'attention sur les répercussions négatives que pourrait avoir une diminution éventuelle des subventions de la PAC sur la valeur des exploitations agricoles, avec des conséquences particulièrement graves pour les agriculteurs qui o ...[+++]


46. is van mening dat een vermindering van de rechtstreekse betalingen uit hoofde van de eerste pijler catastrofale gevolgen zou hebben, niet enkel voor de landbouwers, maar evenzeer voor het platteland, voor openbare diensten die samenhangen met landbouw, voor de consumenten en voor de samenleving, als algemene begunstigde; rechtstreekse betalingen zijn bijgevolg onmisbaar en ze moeten dan ook behouden blijven, met name voor de nieuwe lidstaten; vestigt de aandacht op het nadelige effect dat het terugschroeven van GLB-middelen kan hebben op de waarde van de landbouwbedrijven ...[+++]

46. estime que la réduction des paiements directs dans le cadre du premier pilier aurait des conséquences dévastatrices, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi, dans une mesure équivalente, pour les zones rurales, pour les services publics liés à l'agriculture, pour les consommateurs et pour la société; ajoute que les paiements directs sont un élément essentiel et doivent donc être préservés, en particulier pour les nouveaux États membres; attire l'attention sur les répercussions négatives que pourrait avoir une diminution éventuelle des subventions de la PAC sur la valeur des exploitations agricoles, avec des conséquences par ...[+++]


46. is van mening dat een vermindering van de rechtstreekse betalingen uit hoofde van de eerste pijler catastrofale gevolgen zou hebben, niet enkel voor de landbouwers, maar evenzeer voor het platteland, voor openbare diensten die samenhangen met landbouw, voor de consumenten en voor de samenleving, als algemene begunstigde; rechtstreekse betalingen zijn bijgevolg onmisbaar en ze moeten dan ook behouden blijven; vestigt de aandacht op het nadelige effect dat het terugschroeven van GLB-middelen kan hebben op de waarde van de landbouwbedrijven, met ernstige reper ...[+++]

46. estime que la réduction des paiements directs dans le cadre du premier pilier aurait des conséquences dévastatrices, non seulement pour les agriculteurs, mais aussi, dans une mesure équivalente, pour les zones rurales, pour les services publics liés à l'agriculture, pour les consommateurs et pour la société; ajoute que les paiements directs sont un élément essentiel et doivent donc être préservés; attire l'attention sur les répercussions négatives que pourrait avoir une diminution éventuelle des subventions de la PAC sur la valeur des exploitations agricoles, avec des conséquences particulièrement graves pour les agriculteurs qui o ...[+++]


I. overwegende dat de prijzen af landbouwbedrijf van landbouwproducten in de EU en wereldwijd gedurende vele decennia zijn gedaald tengevolge van beleidsmaatregelen op het gebied van marktinterventie en exportsubsidie, waarmee de grote landbouwbedrijven en de concentratie van transnationale voedselverwerkende industrieën werden begunstigd, zodat de productiekosten van vele kleine producenten niet meer werden gedekt,

I. considérant que les prix départ ferme des produits agricoles ont, depuis des dizaines d'années, baissé dans l'UE et dans le monde entier du fait des politiques d'intervention sur les marchés et des politiques de subvention aux exportations, qui favorisent les grandes exploitations et la concentration des industries transnationales de transformation alimentaire, et que, dans ces conditions, ces prix ne couvrent plus les coûts de production de la plupart des petits exploitants,


- Algemene communautaire regelingen: communautaire steun aan investeringen in landbouwbedrijven in het kader van het structuurbeleid , de communautaire hulpregeling voor bergstreken en minder begunstigde gebieden, de communautaire steunregeling voor beroepsopleiding , de communautaire steunregeling voor de steun aan producentengroeperingen , hulp aan omzetting en het op de markt brengen van landbouwproducten en hulp die gericht is op het aanmoedigen van de productie op een wijze die strookt met de milieubescherming en het onderhoud va ...[+++]

- Régimes communautaires de portée générale: les aides communautaires aux investissements dans les exploitations agricoles dans le cadre de la politique structurelle, le régime communautaire d'aide aux zones de montagne et défavorisées, le régime communautaire d'aide à la formation professionnelle, le régime communautaire d'aide au démarrage de groupements de producteurs, les aides à la transformation et commercialisation des produits agricoles et les aides visant à encourager la production en accord avec la protection de l'environnement et l'entretien de l'espace rural.


w