Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Begunstigde
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Begunstigde van het verblijfsrecht
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Netto begunstigde
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Steun aan minder begunstigde regio

Traduction de «begunstigde is respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


begunstigde van het verblijfsrecht

bénéficiaire du droit de séjour


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begunstigde van de vastleggingen aangerekend op het VIF die betrekking hebben op uitgaven die ten gevolge van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2004 betreffende de rechtsopvolging naar aanleiding van de omzetting van de Dienst voor de Scheepvaart in een publiek vormgegeven verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart, en naar aanleiding van de kwalificatie van de nv Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, waarvan de naam gewijzigd werd in Waterwegen en Zeekanaal als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap, ten laste zijn genomen van het EVA Waterwegen en Zeekanaal NV ...[+++]

Le bénéficiaire des engagements imputés au compte du VIF, relatifs aux dépenses qui, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2004 relatif à la succession en droits suite à la transformation du Dienst voor de Scheepvaart en agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart et suite à la qualification de la sa Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, dont le nom a été changé en Waterwegen en Zeekanaal en tant qu'agence autonomisée externe de droit public, sont prises en charge de l'AAE Waterwegen en Zeekanaal NV, respectivement l'AAE nv De Scheepvaart, est modifié en Waterwegen en Zeekanaal NV, respect ...[+++]


4. Welke steun (financieel, materieel of andere) verleent de NMBS aan elke respectievelijke begunstigde organisatie?

4. Quelle est l'aide (financière, matérielle ou autre) accordée par la SNCB à chacune des organisations bénéficiaires?


Om een natuurlijk persoon of een in artikel 220, WIB 92, bedoelde rechtspersoon te kunnen kwalificeren als een oprichter of derde begunstigde is het vereist dat deze natuurlijke persoon of rechtspersoon voldoet aan de definitie van respectievelijk de bepalingen onder 14° of 14°/1, van artikel 2, § 1, WIB 92.

Pour pouvoir qualifier une personne physique ou une personne morale visée à l'article 220, CIR 92 comme un fondateur ou un tiers bénéficiaire, il est requis que cette personne physique ou morale réponde à la définition reprise aux dispositions prévues respectivement au 14° ou 14°/1, de l'article 2, § 1er, CIR 92.


1) Wat is het maandelijkse gemiddeld aantal dagen per begunstigde in geval van respectievelijk moederschaps- en vaderschapsverlof sinds de afgelopen vijf jaar?

1) Quel est, pour les cinq dernières années, le nombre mensuel moyen de jours par bénéficiaire en cas, respectivement, de congé de maternité et de congé de paternité ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Wat is het maandelijkse gemiddeld aantal dagen per begunstigde in geval van respectievelijk pleegzorg-, en adoptieverlof in de afgelopen vijf jaar?

2) Quel est le nombre mensuel moyen de jours par bénéficiaire en cas, respectivement, de congé d'accueil et de congé d'adoption au cours des cinq dernières années ?


Volgens het Hof betreft deze bevoegdheid immers de relatie tussen een „begunstigde” en een „betaler” en kunnen een operator van mobiele telefonie en zijn klant, wanneer zij een betaling ontvangen of verrichten, respectievelijk als „begunstigde” en „betaler” worden gekwalificeerd.

La Cour considère en effet qu’un tel pouvoir vise la relation établie entre un « bénéficiaire » et un « payeur » et qu’un opérateur de téléphonie mobile et son client peuvent, lorsqu’ils reçoivent ou effectuent un paiement, être qualifiés respectivement de « bénéficiaire » et de « payeur ».


Tot welke genootschappen/organisaties behoorden de afgewezen respectievelijk begunstigde personen ?

À quels groupements/organisations appartenaient les personnes refusées ou admises à séjourner sur le territoire ?


Tot welke genootschappen/organisaties behoorden de afgewezen respectievelijk begunstigde personen ?

À quels groupements/organisations appartenaient les personnes refusées ou admises à séjourner sur le territoire ?


Bij deze ontmoeting is van gedachten gewisseld over een hele reeks vragen betreffende de verlening van bijstand uit het cohesie- financieringsinstrument, waarvan de totale middelen voor de vier begunstigde landen, voor de jaren 1993 en 1994, respectievelijk 1.565 en 1.853 miljoen ecu bedragen.

Cette rencontre a permis un échange de vues sur toute une série de questions relatives à la mise en oeuvre au Portugal de l'instrument financier de cohésion dont les ressources globales pour les quatre pays bénéficiaires s'élèvent à 1565 et 1853 millions d'écus, respectivement pour les années 1993 et 1994.


De belangrijkste bepalingen van de richtlijn voorzien in : - doorzichtigheid : informatie aan de cliënt, zowel vóóraf over de voorwaarden voor grensoverschrijdende overmakingen als achteraf over de uitvoering en de ontvangst van een overschrijving ; - termijnen waarbinnen de instelling van de opdrachtgever en die van de begunstigde de overmaking moeten uitvoeren wanneer daarover geen overeenkomst bestaat tussen bank en cliënt (respectievelijk 5 dagen en 1 dag) ; - de verplichting om de overmaking uit te voeren overeenkomstig de inst ...[+++]

Les dispositions principales de la directive prévoient: - la transparence : information de la clientèle, tant préalable sur les conditions applicables aux virements transnationales, qu'à posteriori sur l'exécution et la réception d'un virement ; - les délais, en l'absence d'un accord entre la banque et son client, dans lesquels l'établissement du donneur d'ordre et l'établissement du bénéficiaire sont tenus d'effectuer le virement (5 jours et un jour respectivement) ; - l'obligation d'effectuer le virement conformément aux instructions figurant sur l'ordre de paiement, notamment en ce qui concerne l'attribution des frais ; - en cas de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde is respectievelijk' ->

Date index: 2021-11-17
w