Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van de subsidie
Subsidies aan de begunstigde producenten

Vertaling van "begunstigde aangevraagde subsidie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


subsidies aan de begunstigde producenten

subventions allant aux producteurs bénéficiaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbetalingsanvraag wordt bij de administratie ingediend en omvat : 1° de kenmerken van de door de betrokken infrastructuur behandelde afval, het soort behandelde stromen en de overeenstemmende tonnages en elke andere informatie om het subsidieerbare gedeelte voor de betrokken periode te bepalen; 2° de documenten en inlichtingen waarmee de naleving van de in artikel 6 bepaalde verplichtingen kan worden nagegaan; 3° de documenten en inlichtingen waarmee elke eventuele wijziging van de eigendomsregeling van de gesubsidieerde installatie kan worden beoordeeld; 4° de voor het verkrijgen van een eventuele verhoging van het subsidiepercentage nodige aangiften, overeenkomstig artikel 14; 5° het detail van de berekening van d ...[+++]

La demande de liquidation est introduite auprès de l'administration et comprend : 1° la caractérisation des déchets traités par l'infrastructure concernée, le type de flux traités et les tonnages correspondants et toutes autres informations de nature à déterminer la fraction subsidiable pour la période concernée; 2° les documents et informations permettant de vérifier le respect des obligations fixées à l'article 6; 3° les documents et informations permettant d'apprécier toute modification éventuelle du régime de propriété de l'installation subventionnée; 4° les déclarations nécessaires à l'obtention d'une majoration éventuelle du taux de la subvention, conformément à l'article 14; 5° le détail du calcul du ...[+++]


De aanvraag bevat de volgende gegevens: 1° als de begunstigde pachter is: de identiteit van de verpachter en een schriftelijke verklaring van de verpachter dat hij uitdrukkelijk instemt met de bebossing van de gronden; 2° als de aanvrager geen eigenaar is of houder van een zakelijk recht dat bebossing toestaat: een schriftelijke verklaring van de eigenaar of van de houder van het zakelijk recht, dat de eigenaar, respectievelijk de houder van het zakelijk recht, instemt met de bebossing van de gronden; 3° in voorkomend geval, een verklaring van de begunstigde dat hij landbouwer is en dat de percelen gronden in landbouwgebruik zijn; 4° ...[+++]

La demande comprend les éléments suivants : 1° si le bénéficiaire est fermier : l'identité du bailleur et une déclaration écrite du bailleur dans lequel il marque explicitement son accord avec le boisement des terres ; 2° si le demandeur n'est pas propriétaire ou détenteur d'un droit réel permettant le boisement : une déclaration écrite du propriétaire ou du détenteur du droit réel que le propriétaire ou le détenteur du droit réel marque son accord avec le boisement des terres ; 3° le cas échéant, une déclaration du bénéficiaire disant qu'il est fermier et que les parcelles sont des terres en utilisation agricole ; 4° une déclaration ...[+++]


De steun bedoeld in het eerste lid wordt afgetrokken van een bedrag gelijk aan het bruto-subsidie-equivalent of aan een bedrag hoger dan het maximumbedrag bedoeld in artikel 18, § 7, eerste lid, van verordening nr. 702/2014, wanneer een overheidsgarantie door de begunstigde van de steun aangevraagd wordt en de som van de investeringssteun en van het bruto-subsidie-equivalent dat maximumbedrag overschrijdt.

L'aide visée à l'alinéa 1 est déduite d'un montant équivalent à l'équivalent-subvention brut ou à un montant dépassant le plafond prévu à l'article 18, § 7, alinéa 1 , du Règlement n° 702/2014, lorsqu'une garantie publique est sollicitée par le bénéficiaire de l'aide et que la somme de l'aide à l'investissement et de l'équivalent subvention-brut dépasse ledit plafond.


De steun bedoeld in het eerste lid wordt afgetrokken van een bedrag gelijk aan het bruto-subsidie-equivalent of aan een bedrag hoger dan 40 procent van de bedragen van de in aanmerking komende investeringen overeenkomstig artikel 14, § 12, d, van verordening nr. 702/2014, wanneer een overheidsgarantie door de begunstigde van de steun aangevraagd wordt en de som van de investeringssteun en van het bruto-subsidie-equivalent de drempel van 40 procent van het bedrag van de subsidiabele investering overschrijdt overeenkomstig artikel 8, § ...[+++]

L'aide visée à l'alinéa 1 est déduite d'un montant équivalent à l'équivalent-subvention brut ou à un montant dépassant 40 pourcent des montants des investissement admissibles conformément à l'article 14, § 12, d, du Règlement n° 702/2014, lorsqu'une garantie publique est sollicitée par le bénéficiaire de l'aide et que la somme de l'aide à l'investissement et de l'équivalent subvention-brut dépasse le seuil des 40 pourcent du montant de l'investissement admissible conformément à l'article 8, § 3, b, du Règlement n° 702/2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ten belope van 80 % van het totaalbedrag bij de goedkeuring door de FOD P&O van de door de aanvragende instelling ingediende opgave van de geplande activiteiten in 2006 waarvoor de subsidie wordt aangevraagd en waaraan zijn toegevoegd de jaarrekening van 2005 van de begunstigde van de subsidie, een overzicht van de begroting voor 2006 en een afschrift van de statuten;

à raison de 80 % de son montant total lors de l'approbation par le SPF P&O du relevé et de la justification introduite par l'instance demanderesse des activités prévues en 2006 pour lesquelles la subvention est demandée et auxquels sont joints les comptes annuels de 2005 du bénéficiaire de la subvention, un aperçu du budget 2006 et une copie des statuts;


- ten belope van 40 % van het totaal bedrag bij de goedkeuring door de FOD P&O van de door de aanvragende instelling ingediende opgave en verantwoording van de geplande activiteiten in 2005 waarvoor de subsidie wordt aangevraagd en waaraan zijn toegevoegd de jaarrekeningen van de laatste twee jaren (2003 en 2004) van de begunstigde van de subsidie, een overzicht van de begroting voor 2005 en een afschrift van de statuten;

- à raison de 40 % de son montant total lors de l'approbation par le SPF P&O du relevé et de la justification introduite par l'instance demanderesse des activités prévues en 2005 pour lesquelles la subvention est demandée et aux quels sont joints les comptes annuels des deux dernières années (2003 et 2004) du bénéficiaire de la subvention, un aperçu du budget 2005 et une copie des statuts;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begunstigde aangevraagde subsidie' ->

Date index: 2024-08-26
w