Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingstekort
Begrotingstekort corrigeren
Belasting op de ruiming van aalputten
Ruim
Val in ruim aan boord van vaartuig
Verhouding tussen het begrotingstekort en het BBP

Traduction de «begrotingstekort in ruime » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance




begrotingstekort

déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor


begrotingstekort corrigeren

correction des déficits budgétaires


verhouding tussen het begrotingstekort en het BBP

déficit rapporté au PIB


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


val in ruim aan boord van vaartuig

chute dans la cale à bord d'un navire


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dan ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot kende de PA, ondanks de ruime financiering uit Pegase-DFS, in 2012 een ernstig begrotingstekort, waardoor ook de hervorming van het beheer van de overheidsfinanciën in het gedrang kwam.

Enfin, malgré l’importante contribution financière apportée par l’AFD de PEGASE, l’Autorité palestinienne a enregistré en 2012 un lourd déficit budgétaire qui menaçait également de compromettre les réformes de la gestion des finances publiques (GFP).


De EU en het IMF moeten dus ruime macro-economische steun vrijmaken om het begrotingstekort op te vangen en de sociale kosten voor de nu volgende periode te dekken.

En effet, l’UE et le FMI doivent octroyer une aide macroéconomique considérable pour combler le déficit budgétaire et les coûts sociaux de la période à venir.


De EU en het IMF moeten dus ruime macro-economische steun vrijmaken om het begrotingstekort op te vangen en de sociale kosten voor de nu volgende periode te dekken.

En effet, l’UE et le FMI doivent octroyer une aide macroéconomique considérable pour combler le déficit budgétaire et les coûts sociaux de la période à venir.


De begrotingen van de lidstaten staan door deze uitdagingen onder grote druk. Daarom moeten de beste instrumenten en maatregelen worden gevonden om te voorkomen dat zij de door de Commissie aan het begrotingstekort gestelde grenzen ruim overschrijden en dat sommige lidstaten protectionistische maatregelen nemen of maatregelen die particuliere bedrijven bevoordelen.

Les budgets des États membres subissent de fortes pressions pour faire face à ces défis, raison pour laquelle il est essentiel de trouver les instruments et les mesures les mieux adaptés pour les empêcher de dépasser dans une trop large mesure les limites de déficit budgétaire fixées par la Commission et pour empêcher l’adoption de mesures protectionnistes par certains États membres ou en faveur d’entreprises privées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrotingstekort van Slowakije is in de afgelopen jaren teruggebracht en bevond zich in 2007, met 2,2% van het BBP (voorspelling voor 2008: 2,0%) ruim onder de referentiewaarde van 3%.

Le déficit public de la Slovaquie a été réduit ces dernières années et, en 2007, il correspondait à 2,2 % du PIB (prévision pour 2008: 2 %), bien en-deçà de la valeur de référence de 3 %.


Sinds 2002 ligt het begrotingstekort elk jaar ruim boven 6% van het BBP. In 2005 bedroeg het 7,8% van het BBP, met inbegrip van de kosten van de pensioenhervorming.

Depuis 2002, le déficit budgétaire dépasse largement le seuil de 6 % du PIB chaque année, et il a atteint 7,8 % du PIB en 2005, en tenant compte des coûts de la réforme des retraites.


Het Portugese begrotingstekort is in 2001 opgelopen en heeft het streefcijfer van 1,1 % ruim overschreden.

Le déficit budgétaire portugais s'est creusé en 2001, dépassant largement le but fixé à 1,1 %.


Voor de gemeente Estaimpuis gaat het om een bedrag van 257.536,71 ¤, wat het vastgestelde begrotingstekort in ruime mate dekt.

Pour la commune d'Estaimpuis, il s'agit d'un montant de 257.536,71 ¤, couvrant ainsi largement le déficit budgétaire constaté.




D'autres ont cherché : begrotingstekort     begrotingstekort corrigeren     begrotingstekort in ruime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingstekort in ruime' ->

Date index: 2021-08-11
w