Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Begrotingsmethode
Begrotingsprocedure
Borderline
Inadequaat
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Prepsychotisch
Procedure Notenboom
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "begrotingsprocedure passende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


inadequaat | niet passend

inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie






passend gezondheidstoezicht

surveillance de santé appropriée


begrotingsprocedure [ begrotingsmethode | procedure Notenboom ]

procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]


Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is van mening dat het EFSI-garantiefonds in eerste instantie met niet-toegewezen middelen binnen de EU-begroting moet worden gefinancierd en dat het aan de begrotingsautoriteit is om in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedures passende wijzigingen aan te brengen om het garantiefonds te financieren; verzoekt de Commissie passende voorstellen in deze zin te doen.

6. estime que le fonds de garantie FEIS devrait être financé en priorité par des ressources non allouées du budget de l'Union et qu'il incombe à l'autorité budgétaire de procéder aux ajustements nécessaires pendant les procédures budgétaires annuelles afin de financer le fonds de garantie; demande à la Commission de formuler des propositions appropriées en la matière.


Hiermee kan een passend evenwicht tussen beide takken van de begrotingsautoriteit worden bereikt, alsook worden gezorgd voor voldoende flexibiliteit om de nieuwe begrotingsprocedure tot stand te brengen, terwijl wordt voldaan aan de vereisten van het VWEU.

Cette approche permet de garantir un bon équilibre entre les deux branches de l'autorité budgétaire et suffisamment de flexibilité pour établir la nouvelle procédure budgétaire tout en satisfaisant aux exigences du traité.


50. herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de drie instellingen dat de jaarlijkse begrotingsprocedure in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd; wijst erop dat verdere inspanningen op dit terrein nodig zijn en dat de drie instellingen een gemeenschappelijke benadering moeten hanteren om ervoor te zorgen dat bij de jaarlijkse begrotingsprocedures sprake is van doeltreffende gendermainstreaming; herhaalt dat genderanalyses integraal ...[+++]

50. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il faut redoubler d'efforts en la matière et dégager un consensus entre les trois institutions pour que l'égalité entre les sexes soit effectivement prise en considération dans les procédures budgétaires annuelles; rappelle qu'il a demandé qu'une analyse comparative entre les sexes fasse partie intégrante des procédures budgétaires de l'Union et que tous les acteurs y soient activement associés à tous ...[+++]


51. herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de drie instellingen dat de jaarlijkse begrotingsprocedure in de jaarlijkse begrotingsprocedures die worden toegepast voor het MFK 2014-2020, waar passend, genderelementen zullen worden geïntegreerd; wijst erop dat verdere inspanningen op dit terrein nodig zijn en dat de drie instellingen een gemeenschappelijke benadering moeten hanteren om ervoor te zorgen dat bij de jaarlijkse begrotingsprocedures sprake is van doeltreffende gendermainstreaming; herhaalt dat genderanalyses integraal ...[+++]

51. rappelle la déclaration commune des trois institutions, qui indique que les procédures budgétaires annuelles suivies pour le CFP 2014-2020 intégreront, si besoin est, des éléments de parité entre les hommes et les femmes; souligne qu'il faut redoubler d'efforts en la matière et dégager un consensus entre les trois institutions pour que l'égalité entre les sexes soit effectivement prise en considération dans les procédures budgétaires annuelles; rappelle qu'il a demandé qu'une analyse comparative entre les sexes fasse partie intégrante des procédures budgétaires de l'Union et que tous les acteurs y soient activement associés à tous ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement laadt zo de verdenking op zich geen constructieve rol te willen vervullen bij de jaarlijkse begrotingsprocedure, passend bij artikel 234 van het Verdrag.

Ce faisant, le Parlement européen prête le flanc aux soupçons selon lesquels il ne veut pas jouer un rôle constructif dans la procédure budgétaire annuelle, conformément à l’article 234 du traité.


Dit nieuwe gemeenschappelijke tijdpad voor de begroting zal de coördinatie van het beleid tussen de lidstaten van de eurozone bevorderen en ervoor zorgen dat in de begrotingsprocedure van de lidstaten op passende wijze rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van de Raad en de Commissie.

Ce nouveau calendrier budgétaire commun facilitera la coordination des politiques entre les États membres de la zone euro et garantira que les recommandations du Conseil et de la Commission sont dûment prises en compte dans le processus budgétaire des États membres.


Op de eerste plaats bedank ik alle leden van het Parlement voor hun voorstellen met betrekking tot de begroting voor 2010. Ik hoop dat we in het vervolg van de begrotingsprocedure passende oplossingen zullen vinden om tot een goede begroting voor 2010 te komen.

Avant toute chose, j’aurais voulu remercier tous les députés du Parlement pour leurs propositions concernant le budget 2010. J’espère que nous trouverons des solutions adéquates pour établir un bon budget 2010 au cours de la suite de la procédure budgétaire.


Hiermee kan een passend evenwicht tussen beide takken van de begrotingsautoriteit worden bereikt, alsook worden gezorgd voor voldoende flexibiliteit om de nieuwe begrotingsprocedure tot stand te brengen, terwijl wordt voldaan aan de vereisten van het VWEU.

Cette approche permet de garantir un bon équilibre entre les deux branches de l'autorité budgétaire et suffisamment de flexibilité pour établir la nouvelle procédure budgétaire tout en satisfaisant aux exigences du traité.


- met betrekking tot de toetreding van nieuwe lidstaten, een verslag over de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma en vervolgens, indien passend, financiële voorstellen inzake de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma, overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en de conclusies van de Europese Raad van Berlijn van maart 1999.

- lors de l'adhésion d'un nouvel État membre, un rapport sur les conséquences financières de cette adhésion sur le programme, suivi, le cas échéant, de propositions financières pour traiter des conséquences financières de cette adhésion sur le programme, conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, et aux conclusions du Conseil européen de Berlin de mars 1999.


- met betrekking tot de toetreding van nieuwe lidstaten, een verslag over de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma en vervolgens, indien passend, financiële voorstellen inzake de financiële gevolgen van deze toetredingen voor het programma, overeenkomstig de bepalingen van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en met de conclusies van de Europese Raad van Berlijn van maart 199 ...[+++]

- lors de l'adhésion d'un nouvel État membre, un rapport sur les conséquences financières de cette adhésion sur le programme, suivi, le cas échéant, de propositions financières pour traiter des conséquences financières de cette adhésion sur le programme, conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, et aux conclusions du Conseil européen de Berlin de mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsprocedure passende' ->

Date index: 2024-07-25
w