O. overwegende dat de eerder genoemde mededelingen van de Commissie over de ontwikkeling en de versterking van de buitenlandse dienst van de Unie een belangrijk onderdeel is van de hervorming, omdat zij gericht is op een betere tenuitvoerlegging van het buitenlands beleid, waar het Parlement in de loop van de begrotingsprocedure 2001 op heeft aangedrongen,
O. considérant que les communications précitées de la Commission visant à développer et à renforcer le service extérieur de l'Union sont un volet important de la réforme, dans la mesure où il vise à améliorer la performance de la mise en œuvre des politiques externes, comme demandé par le Parlement au cours de la procédure budgétaire 2001,