Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrotingsprocedure 2001 heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. herinnert eraan dat de Commissie er in het kader van de begrotingsprocedure 2001 mee heeft ingestemd de uitstaande verplichtingen vóór december 2003 tot een normaal niveau te verlagen; wijst erop dat de Commissie in de tussentijd activiteitsgerelateerde management heeft geïntroduceerd en, na het gedegen toezicht op het proces door het Parlement, een actieplan ter verlaging van de uitstaande verplichtingen en uitvoeringsprofielen voor een betere uitvoering heeft opgesteld; is van mening dat het laatste verslag over de uitvoering van de begroting en d ...[+++]

68. rappelle que la Commission a accepté, dans le contexte de la procédure budgétaire 2001, de ramener les engagements restant à liquider à un niveau normal pour le mois de décembre 2003; constate que la Commission a entre-temps instauré la gestion par activité et qu'elle a présenté, cependant que le Parlement suit de près le processus, un plan d'action visant à réduire les restes à liquider et à améliorer les profils d'exécution; estime que le dernier rapport sur l'exécution du budget et le dossier afférent présenté par la Commission ne sont pas satisfaisants même si des progrès ont été accomplis; regrette que la Commission ne tienne ...[+++]


(14 quater) In de richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2001 heeft het Parlement onderstreept dat er steeds moet worden gezorgd voor voldoende financiële ondersteuning ten behoeve van de werkgelegenheid en heeft het de Commissie verzocht nog meer initiatieven te ontplooien met het oog op de integratie van micro-, kleine en middelgrote bedrijven in de informatiemaatschappij, zodat deze hun concurrentiepositie in een internationale context kunnen versterken.

(14 quater) Le Parlement a souligné dans ses orientations pour la procédure budgétaire 2001 la nécessité d'assurer la poursuite d'un financement significatif en faveur de l'emploi et invité la Commission à centrer les initiatives à venir sur les mesures tendant à intégrer les micro, les petites et les moyennes entreprises à la société de l'information, afin de renforcer leur compétitivité dans un environnement international.


De afgelopen jaren, en in het bijzonder tijdens de begrotingsprocedures 2001 en 2002, heeft het Parlement zich ingezet om zijn controle op de uitvoering te verbeteren: enerzijds door het wegwerken van RAL en anderzijds door het plannen van de uitgaven.

Au cours des dernières années, et notamment dans le cadre des procédures budgétaires 2001 et 2002, le Parlement s'est efforcé d'améliorer son contrôle de l'exécution: résorption du RAL d'une part, et planification de la dépense d'autre part.


5. wijst erop dat het hervormingsproces binnen de Commissie ook betrekking zal hebben op diverse aspecten van het personeelsbeleid en van het Statuut en dat daarover adequaat overleg tussen de instellingen en met de personeelsvertegenwoordigingen moet plaatsvinden; stelt niettemin in de context van de begrotingsprocedure 2001 een begrotingstoelichting voor die tot doel heeft de administratie van het Europees Parlement te verbeteren;

5. rappelle que le processus de réforme de la Commission portera également sur plusieurs aspects de la politique du personnel et du statut concernant celui-ci, qui nécessiteront des consultations appropriées entre les institutions et les organisations représentant le personnel; présente nonobstant, dans le contexte de la procédure budgétaire 2001, des commentaires qui visent à améliorer l'administration du Parlement européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt erop aan dat de Commissie zich houdt aan het tijdschema voor de reorganisatie van het externaliseringsbeleid en benadrukt dat het niet zal accepteren dat van het tijdschema wordt afgeweken of dat er bij deze reorganisatie verdere vertragingen ontstaan; wijst erop dat het vlotte verloop van de begrotingsprocedure 2001 in sterke mate afhangt van het nakomen van de verbintenis waarnaar in paragraaf 5 wordt verwezen en die concreet gestalte heeft gekregen in de brief van de heer Kinnock en mevrouw Schreyer, ...[+++]

7. insiste pour que la Commission respecte le calendrier relatif à la réorganisation de la politique d'externalisation et souligne qu'il n'acceptera aucun écart par rapport à ce calendrier ni aucun autre retard dans la mise en œuvre de la réorganisation; rappelle que le bon déroulement de la procédure budgétaire 2001 sera étroitement conditionné par le respect de l'engagement évoqué au paragraphe 5 et concrétisé par la lettre du vice-président de la Commission, M. Kinnock, et du membre de la Commission, M Schreyer, en date du 24 novembre 1999;




D'autres ont cherché : begrotingsprocedure 2001 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsprocedure 2001 heeft' ->

Date index: 2024-03-26
w