Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Modinis

Vertaling van "begrotingsjaren 2005 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]

programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]


actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Livre blanc - Politique des services financiers 2005-2010
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Het overgangsprotocol voor de POD Maatschappelijke Integratie, waarvan artikel 7 bepaalt: “De aanhangsels voor de begrotingsjaren 2009 en 2010 bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie zullen door de federale Staat worden afgewikkeld voor zover er instemming wordt verleend over het aanhangsel door alle ondertekenende partijen door middel van een wet, een decreet of een ordonnantie, en dit plaatsvindt voor 1 juli 2014”.

1. Le protocole de transition pour le SPP Intégration sociale qui dans son article 7 indique : "Les avenants des années budgétaires 2009 et 2010 de l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant l'économie plurielle seront liquidés par l'État fédéral pour autant que l'assentiment soit donné à l'avenant par toutes les parties signataires au moyen d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance et que cela ait lieu avant le 1er juillet 2014".


1. Het overgangsprotocol voor de POD Maatschappelijke Integratie, (Protocol van 15 mei 2014 tussen de Federale Staat enerzijds en het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap anderzijds betreffende de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden betreffende de tewerkstellingsmaatregelen en sociale economie), waarvan artikel 7 bepaalt: “De aanhangsels voor de begrotingsjaren 2009 en 2010 bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, de Gewesten en ...[+++]

1. Le protocole de transition pour le SPP Intégration sociale (Protocole du 15 mai 2014 entre l'État fédéral, d'une part et d'autre part la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine des mesures de mises à l'emploi et l'économie sociale) qui dans son article 7 indique : "Les avenants des années budgétaires 2009 et 2010 de l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant l'économie plurielle seront liquidés par l'État fédéral pour autant que l'assentime ...[+++]


Het gaat enerzijds om het overgangsprotocol voor de Programmatorische Federale Overheidsdienst ( POD) Maatschappelijke Integratie, waarvan artikel 7 bepaalt:“De aanhangsels voor de begrotingsjaren 2009 en 2010 bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie zullen door de federale Staat worden afgewikkeld voor zover er instemming wordt verleend over het aanhangsel door alle ondertekenende partijen door middel van een wet, een decreet of ...[+++]

Il s'agit d'une part du protocole de transition pour le service public fédéral de programmation (SPP) Intégration sociale qui dans son article 7 indique : " Les avenants des années budgétaires 2009 et 2010 de l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant l'économie plurielle seront liquidés par l'État fédéral pour autant que l'assentiment soit donné à l'avenant par toutes les parties signataires au moyen d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance et que cela ait lieu avant le 1er juillet 2014" (cf. le protocole du 15 mai 2014 entre l'État fédéral, d'une part et la Région ...[+++]


Indien het rekenkundig gemiddelde van de jaarlijkse reële groei van het bruto nationaal product tijdens de periode 1993 tot en met 2004 lager is dan 2 %, wordt het in § 5 voor het begrotingsjaar 2005 bepaalde bedrag opnieuw bepaald, doch op basis van een uniforme reële groei van 2 % tijdens de begrotingsjaren 1993 tot en met 2005.

Si la moyenne arithmétique de la croissance réelle annuelle du produit national brut durant la période 1993 à 2004 inclus est inférieure à 2 %, le montant fixé au § 5 pour l'année budgétaire 2005 est à nouveau fixé mais sur la base d'une croissance réelle uniforme de 2 % pendant les années budgétaires 1993 à 2005 incluse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het rekenkundig gemiddelde van de jaarlijkse reële groei van het bruto nationaal product tijdens de periode 1993 tot en met 2004 lager is dan 2 %, wordt het in § 5 voor het begrotingsjaar 2005 bepaalde bedrag opnieuw bepaald, doch op basis van een uniforme reële groei van 2 % tijdens de begrotingsjaren 1993 tot en met 2005.

Si la moyenne arithmétique de la croissance réelle annuelle du produit national brut durant la période 1993 à 2004 inclus est inférieure à 2 %, le montant fixé au § 5 pour l'année budgétaire 2005 est à nouveau fixé mais sur la base d'une croissance réelle uniforme de 2 % pendant les années budgétaires 1993 à 2005 incluse.


De bovenbedoelde dotaties voor de begrotingsjaren 2005 tot 2013 zijn opgenomen in de onderstaande tabel.

Les dotations susvisées pour les années budgétaires 2005 à 2013 sont reprises dans le tableau ci-après.


In haar rapporten met betrekking tot de begrotingsjaren 2005 en 2006 merkte het Rekenhof systematisch op dat ‘facturen niet steeds voorafgaand werden goedgekeurd door de bevoegde ambtenaar’.

Dans ses rapports relatifs aux exercices budgétaires 2005 et 2006, la Cour des comptes a remarqué systématiquement que les factures n’ont pas toujours été visées au préalable par le fonctionnaire compétent.


Aangezien het bedrag van 180 448 032,62 PLN een correctie betreft voor de TRDI-uitgaven in de begrotingsjaren 2005, 2006 en 2007, levert de omrekening volgens deze methode een bedrag op van 46 430 682,69 EUR.

Selon cette méthode, le montant de 180 448 032,62 PLN correspondant à une correction des dépenses ITDR pour les exercices budgétaires 2005, 2006 et 2007 s’élève à 46 430 682,69 EUR.


Art. 18. § 1. In artikel 130ter, § 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 1994 en vervangen bij het decreet van 4 april 2003, worden in de eerste zin de woorden " voor de begrotingsjaren 2003, 2004 en 2005" vervangen door de woorden " voor de begrotingsjaren 2003, 2004, 2005, 2006 en 2007" .

Art. 18. § 1. Dans l'article 130ter, § 1, du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 1994 et remplacé par le décret du 4 avril 2003, les mots " pour les années budgétaires 2003, 2004 et 2005" de la première phrase sont remplacés par les mots " pour les années budgétaires 2003, 2004, 2005, 2006 et 2007" .


Meer bepaald gaat het over de effectieve terugbetalingen, uitgevoerd binnen de begrotingsjaren 2001-2005.

Plus précisément, celui-ci reprend les remboursements effectifs exécutés durant les années budgétaires 2001 à 2005.




Anderen hebben gezocht naar : modinis     actiekader van hyogo 2005-2015     begrotingsjaren 2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsjaren 2005' ->

Date index: 2025-10-10
w