Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline EG
Borderline
Budgetdiscipline
Explosief
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Psychogene impotentie
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "begrotingsdiscipline houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begrotingsdiscipline (EU) [ begrotingsdiscipline EG ]

discipline budgétaire (UE) [ discipline budgétaire CE ]


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


begrotingsdiscipline | budgetdiscipline

discipline budgétaire


Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


alarmeringssysteem ten behoeve van de begrotingsdiscipline

système d'alerte de la discipline budgétaire


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens u bestaat het eerste criterium voor totale objectiviteit erin alleen rekening te houden met de dossiers die volledig beantwoorden aan de titel van het begrotingsartikel "Toelagen aan organismen, instellingen en personen die zich met de bevordering van KMO's en de bescherming van de zelfstandige bezighouden, op nationaal of internationaal vlak". U voegde daar nog aan toe dat de subsidie wordt toegekend met inachtneming van de huidige begrotingsdiscipline en op voorwaarde dat ze noodzakelijk is voor het evenwicht van de rekening ...[+++]

Vous avez précisé également que le premier critère qui permet d'assurer une totale objectivité consiste à prendre uniquement en compte les dossiers répondant parfaitement à l'intitulé de l'article budgétaire formulé par l'administration, à savoir "Subventions à des organismes, institutions et personnes s'occupant, sur le plan national, de la promotion et de la défense des indépendants" et que le subside est bien octroyé dans le respect de la rigueur budgétaire actuelle et à la condition que celui-ci soit nécessaire pour garantir l'équilibre du compte de l'organisation subventionnée.


Uiteraard spreekt het CvdR zich nogmaals krachtig uit tegen elke vorm van macro-economische voorwaarden, omdat die nadelig zouden kunnen uitpakken voor lokale en regionale overheden in lidstaten die zich niet aan de begrotingsdiscipline houden.

En toute logique, le CdR réaffirme sa ferme opposition à toute conditionnalité macroéconomique, qui pénaliserait les autorités locales et régionales des États membres qui ne satisfont pas aux exigences de discipline budgétaire.


Tevens is het raadzaam rekening te houden met het gedeelte « uitgaven » van het financieel meerjarenraamwerk voor de periode 2007-2013, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over begrotingsdiscipline en goed financieel management.

Il convient par ailleurs de considérer le volet « dépenses » du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013, tel qu'il a été arrêté par l'accord inter-institutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière.


De heer Wille meent dat de instellingen van de Europese Unie een strenge begrotingsdiscipline eisen en geen rekening houden met de parlementaire controle.

M. Wille estime que les institutions de l'Union européenne imposent une discipline budgétaire rigoureuse faisant fi du contrôle parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Wille meent dat de instellingen van de Europese Unie een strenge begrotingsdiscipline eisen en geen rekening houden met de parlementaire controle.

M. Wille estime que les institutions de l'Union européenne imposent une discipline budgétaire rigoureuse faisant fi du contrôle parlementaire.


Tevens is het raadzaam rekening te houden met het gedeelte « uitgaven » van het financieel meerjarenraamwerk voor de periode 2007-2013, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over begrotingsdiscipline en goed financieel management.

Il convient par ailleurs de considérer le volet « dépenses » du cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013, tel qu'il a été arrêté par l'accord inter-institutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière.


De Raad heeft een gemeenschappelijke beleidslijn aangenomen voor de verordening van de Raad betreffende de begrotingsdiscipline, tot intrekking en vervanging van Beschikking 94/729/EG van de Raad, om rekening te houden met de conclusies van de Europese Raad van Berlijn en het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure.

Le Conseil a adopté une orientation commune sur le règlement du Conseil concernant la discipline budgétaire en vue d'opérer à l'abrogation et le remplacement de la décision 94/729/CE du Conseil pour tenir compte des conclusions du Conseil européen de Berlin et de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire.


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender ...[+++]

proposer un budget pour 1999 qui tienne clairement compte de la constatation de la Cour des comptes que des estimations budgétaires trop larges risquent d'entraîner une gestion financière insuffisamment rigoureuse ; proposer des réformes et de nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000 qui respectent les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire ; rationaliser le nombre des programmes en veillant à ce qu'ils ne se chevauchent pas, de façon à rendre la gestion financière plus efficace (par exemple, mesures en faveur des PME) ; fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et comp ...[+++]


Deze technische aanpassing wordt elk jaar overeenkomstig punt 10 van het Interinstitutioneel Akkoord van 29 oktober 1993 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure uitgevoerd ten einde rekening te houden met de uitvoering van de vorige begroting.

Cette adaptation technique intervient chaque année en vertu du paragraphe 10 de l'Accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, pour tenir compte des conditions d'exécution du budget précédent.


Commentaar : In een commentaar bij het voorstel zei de heer Steichen dat het voorstel op evenwichtige wijze rekening houdt met de noodzaak om, ondanks de druk die uitgaat van de ontwikkeling van de valuta's, de inkomens van de landbouwers op peil te houden en met de eisen waaraan moet worden voldaan om ervoor te kunnen zorgen dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid niet op losse schroeven wordt gezet en de begrotingsdiscipline in acht wordt genomen.

Commentaire Commentant la proposition, M. Steichen, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, l'a décrite comme le résultat d'un équilibre délicat entre, d'une part, les objectifs de la protection des revenus des agriculteurs contre les conséquences des réévaluations des monnaies et, d'autre part, la nécessité de veiller à ce que la réussite de la réforme de la PAC ne soit pas compromise alors même que la discipline budgétaire est respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsdiscipline houden' ->

Date index: 2022-09-25
w