Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Begrotingscommissie
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Secretariaat Begrotingscommissie
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Vertaling van "begrotingscommissie onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


secretariaat Begrotingscommissie

Secrétariat de la commission des budgets




endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre






onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is van mening dat de gezamenlijke werkgroep de politieke krachtsverhoudingen in het Parlement moet weerspiegelen; is van mening dat de gezamenlijke werkgroep onder andere bijkomende alternatieven moet onderzoeken met betrekking tot de openingsuren van het ledenregister, alsmede maatregelen om het gebruik van goedkopere en groenere vervoersmodi aan te moedigen; verzoekt de gezamenlijke werkgroep voorts om bij de Begrotingscommissie en het Bureau verslag uit te brengen met het oog op structurele en organisationele besparingen in de be ...[+++]

estime que le groupe de travail mixte devrait refléter l'équilibre démocratique au sein du Parlement; estime que le groupe de travail devrait envisager, entre autres, de nouvelles solutions concernant les heures d'ouverture du registre des députés et des mesures destinées à promouvoir l'utilisation de modes de transports moins onéreux et plus écologiques; demande, en outre, au groupe de travail de faire rapport à la commission des budgets et au Bureau afin de réaliser des économies structurelles et organisationnelles, à moyen et long terme, dans le budget du Parlement;


Onze Europese Commissie heeft te kennen gegeven uiterlijk in het najaar van 2009 haar voornaamste richtsnoeren te willen presenteren voor deze herziening, in het kader waarvan onze Begrotingscommissie, onder leiding van de heer Böge, prima werk heeft verricht.

Notre Commission européenne a annoncé son intention de présenter, au plus tard à l’automne 2009, ses principales orientations pour cette révision qui a donné lieu à un remarquable travail de notre commission, sous la houlette de Reimer Böge.


Dit is waarschijnlijk de reden waarom de Begrotingscommissie onder de efficiënte leiding van de heer Böge een recordaantal amendementen probleemloos heeft aangenomen. Dit alles gebeurde in een geest van consensus, hetgeen donderdag zeer zeker bevorderlijk is voor blokstemming en ons een sterkere positie zal opleveren voor de onderhandelingen over de ontwerpbegroting voor 2008.

C'est sans doute pourquoi un nombre record d'amendements a été voté en douceur en commission des budgets sous la direction efficace de M. Böge dans un esprit de consensus, qui facilitera certainement le bloc du vote de jeudi et nous dotera certainement d'une meilleure force de négociation pour façonner le projet de budget 2008.


Ik ben van mening dat de Begrotingscommissie onder deze omstandigheden deze kwesties de komende paar maanden dringend aan de orde dient te stellen.

Dans ces circonstances, je pense que la commission des budgets doit traiter ces questions urgentes dans les quelques mois à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening is de Begrotingscommissie onder leiding van de heer Elles en de heer Grech onbevooroordeeld te werk gegaan door zich onder andere te richten op de vraag wat er met het geld van de burgers en de belastingbetalers kan worden bereikt.

Je pense que la commission des budgets, guidée par MM. Elles et Grech, a œuvré sans parti pris et s’est concentrée sur ce qu’il y avait moyen de faire avec l’argent de nos concitoyens et contribuables.


Dit verslag werd vervroegd goedgekeurd in de Begrotingscommissie, onder de voorwaarde dat de Raad de overeenkomst met de onderhandelingsdelegatie van het Europees Parlement eerbiedigt.

Il a été procédé anticipativement à l'adoption du rapport au sein de la commission des budgets, à condition que le Conseil respecte l'accord conclu avec la délégation de négociation du Parlement européen.


De delegatie stond onder de leiding van de heer Janusz LEWANDOWSKI, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestond verder uit:

Cette délégation était conduite par M. Janusz LEWANDOWSKI, président de la Commission des budgets, et composée comme suit:


Alvorens de ontwerp-begroting voor het begrotingsjaar 2000 te bespreken en vast te stellen hield de Raad zijn gebruikelijke ontmoeting met een delegatie van het (aftredende) Europees Parlement, onder leiding van de heer Detlev SAMLAND, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestaande uit

Avant d'examiner et d'établir le projet de budget pour l'exercice 2000, le Conseil a procédé à la rencontre traditionnelle avec une délégation du Parlement européen (sortant) dirigée par M. Detlev SAMLAND, Président de la Commission des budgets, et composée comme suit :


Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting 2001 heeft de Raad een ontmoeting gehad met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terry WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestaande uit:

Dans la perspective de la deuxième lecture du projet de budget 2001, le Conseil a eu une rencontre avec une délégation du Parlement européen conduite par M. Terry WYNN, Président de la Commission des budgets, et composée comme suit :


w