Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Begrotingsautoriteit
Begrotingsbevoegdheid
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming tot vervoer
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Traduction de «begrotingsautoriteit zijn toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]

pouvoir budgétaire [ autorité budgétaire ]


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge




ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begrotingsautoriteit moet toestemming verlenen voor de jaarlijks toe te kennen bedragen, overeenkomstig de begrotingsprocedure.

Il convient que les montants annuels soient autorisés par l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure budgétaire.


Thans moet de Commissie van de begrotingsautoriteit voorafgaande toestemming krijgen om schenkingen of legaten te aanvaarden die lasten kunnen meebrengen.

La Commission est actuellement tenue d'obtenir l'autorisation de l'autorité budgétaire avant d'accepter toute libéralité telle qu'un don ou un legs, ce qui entraîne une charge.


(12) Thans moet de Commissie van de begrotingsautoriteit voorafgaande toestemming krijgen om schenkingen of legaten te aanvaarden die lasten kunnen meebrengen.

(12) La Commission est actuellement tenue d'obtenir l'autorisation de l'autorité budgétaire avant d'accepter toute libéralité telle qu'un don ou un legs, ce qui entraîne une charge.


2. schaart zich achter het besluit van de Raad om namens het Kwartet een tijdelijk internationaal mechanisme voor directe steun aan het Palestijnse volk te ontwikkelen ten einde een ernstige humanitaire crisis in de Palestijnse gebieden te voorkomen; verzoekt echter de Commissie om tijdens de door haar geleide onderhandelingen te zorgen voor transparantie van het mechanisme ten einde fraude of oneigenlijk gebruik van de middelen te voorkomen, alsmede voor zichtbaarheid van de steun, van de noden die hiermee worden gelenigd en van de wijze waarop deze wordt verleend, elementen waarop het Europees Parlement speciaal zal toezien alvorens het als een van de beide takken van de begrotingsautoriteit zijn toestemming ...[+++]

2. approuve la décision du Conseil d'élaborer un mécanisme international temporaire d'aide directe à la population palestinienne, au nom du Quartet, de façon à éviter une crise humanitaire majeure dans les territoires palestiniens; demande cependant à la Commission, dans les négociations qu'elle conduit, de veiller à la transparence de ce mécanisme de façon à prévenir les fraudes et détournements de fonds, mais aussi à assurer la visibilité tant au niveau de l'aide, que des besoins auxquels elle doit répondre et des moyens qui seront mis en œuvre pour son déploiement, éléments auxquels le Parlement européen accordera une attention particulière avant de donner son accord, en tant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig punt 26 van het IIA moet een trialoog plaatsvinden voordat de twee takken van de begrotingsautoriteit hun toestemming geven voor de beschikbaarstelling van middelen.

Conformément au point 26 de l'AII, un trilogue doit avoir lieu avant que les deux branches de l'autorité budgétaire approuvent la mobilisation.


(12) Thans moet de Commissie van de begrotingsautoriteit voorafgaande toestemming krijgen om schenkingen of legaten te aanvaarden die lasten kunnen meebrengen.

(12) La Commission est actuellement tenue d'obtenir l'autorisation de l'autorité budgétaire avant d'accepter toute libéralité telle qu'un don ou un legs, entraînant une charge.


Als aanvulling op het initiatief van de EIB-groep heeft de begrotingsautoriteit de Commissie toestemming verleend om de voorbereidende actie "Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel" te testen.

Afin de compléter l'initiative du Groupe BEI, l'autorité budgétaire a autorisé la Commission à expérimenter l'action préparatoire « Croissance et audiovisuel : i2i audiovisuel ».


Voor de financiële deelnemingen van derden of van diverse organisaties aan activiteiten van de Gemeenschap wordt vooraf door de begrotingsautoriteit toestemming verleend volgens een van de volgende procedures:

Les participations financières de parties tiers ou d'organismes divers à des activités de la Communauté sont préalablement autorisées par l'autorité budgétaire selon l'une ou l'autre des procédures suivantes:


De gevallen van werkzaamheid op basis van halve werktijd waartoe het tot aanstelling bevoegde gezag, overeenkomstig artikel 55 bis van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, toestemming heeft verleend, kunnen worden gecompenseerd door de aanwerving van andere personeelsleden, binnen de grenzen die de begrotingsautoriteit in het kader van de begrotingsprocedure heeft vastgesteld;

Les cas d'exercice d'activité à mi-temps autorisés par l'autorité investie du pouvoir de nomination, conformément aux dispositions de l'article 55 bis du statut des fonctionnaires des Communautés européennes, peuvent être compensés par le recrutement d'autres agents, dans la limite établie par l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure budgétaire.


b) ingeval het verzoek tot deelneming in de loop van het begrotingsjaar wordt ingediend, stelt de Commissie, indien zij oordeelt dat de deelneming met het belang van de Gemeenschap strookt en indien in de begroting een passende opnamestructuur is opgenomen, de begrotingsautoriteit voor om voor die deelneming toestemming te verlenen.

b) dans le cas où la demande de participation est présentée en cours d'exercice, la Commission, si elle considère que la participation répond à l'intérêt communautaire, et si une structure d'accueil appropriée est prévue au budget, propose à l'autorité budgétaire l'autorisation de la participation.


w