Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrotingsautoriteit tot een maximale jaarlijkse toewijzing » (Néerlandais → Français) :

Begrotingstechnisch blijft het SFEU buiten het MFK 2014-2020, waarbij de begrotingsmiddelen die nodig zijn om financiële steun te verlenen bovenop de maxima van het MFK worden bijeengebracht via een besluit van de begrotingsautoriteit tot een maximale jaarlijkse toewijzing van 500 miljoen EUR (prijzen van 2011).

Du point de vue budgétaire, le FSUE restera en dehors du CFP 2014 - 2020, les ressources budgétaires nécessaires pour octroyer l'aide financière étant mobilisées au-dessus des plafonds du CFP au moyen d'une décision de l'autorité budgétaire, dans les limites d'une allocation annuelle maximale de 500 millions d'EUR (prix de 2011).


Overeenkomstig het besluit om de maximale jaarlijkse toewijzing van het Fonds uit te drukken in prijzen van 2011 (in plaats van in actuele prijzen) is een van de twee drempels voor "grote rampen" vastgesteld op hetzelfde bedrag van 3 miljard EUR.

La décision d'exprimer le montant annuel maximum affecté au Fonds aux prix de 2011 (et non aux prix courants) se reflète dans la proposition, dans laquelle la même base est appliquée au montant de 3 milliards d'EUR, un des deux seuils d'intervention en cas de dommages qui sont utilisés pour définir les "catastrophes majeures".


Met name als de definitieve jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor alle gevestigde installaties, zoals vastgesteld in overeenstemming met dit besluit, aanzienlijk lager is dan de maximale jaarlijkse hoeveelheid rechten bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, dan kan een wijziging van dit besluit aanzetten tot verdere vermindering van broeikasgasemissies in overeenstemming met artikel 10 ...[+++]

En particulier, si la quantité annuelle finale de quotas alloués à titre gratuit à toutes les installations en place, déterminée conformément à la présente décision, est sensiblement inférieure à la quantité annuelle maximale de quotas visée à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, la présente décision pourrait être modifiée, conformément à l’article 10 bis, paragraphe 1, de la directive 2003/87/CE, de manière à encourager des réductions supplémentaires des émissions de gaz à effet de serre par l’allocation de quo ...[+++]


2. De jaarlijkse toewijzing voor het Fonds wordt door de begrotingsautoriteit binnen de grenzen van het financiële kader goedgekeurd.

2. Les crédits annuels du Fonds sont autorisés par l'autorité budgétaire dans les limites du cadre financier.


2. De jaarlijkse toewijzing wordt door de begrotingsautoriteit binnen de grenzen van het financiële kader goedgekeurd.

2. Les crédits annuels sont autorisés par l'autorité budgétaire dans les limites du cadre financier.


(7) Met het oog op een grotere flexibiliteit bij de jaarlijkse toewijzing van de financiële middelen moet een financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de actie van de Gemeenschap op grond van Besluit nr. 1720/1999/EG voor de periode 2002 tot 2004 worden ingevoerd, waarbij de jaarlijkse kredieten door de begrotingsautoriteit worden toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

(7) Afin de conférer davantage de flexibilité à la ventilation du budget annuel, il convient de fixer un montant de référence financière pour l'exécution des actions communautaires définies par la décision n° 1720/1999/CE pour la période 2002-2004, les crédits annuels étant autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières.


(8) Met het oog op een grotere flexibiliteit bij de jaarlijkse toewijzing van de financiële middelen moet een financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de actie van de Gemeenschap op grond van Beschikking nr. 1719/1999/EG voor de periode 2002 tot 2004 worden ingevoerd, waarbij de jaarlijkse kredieten door de begrotingsautoriteit worden toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

(8) Afin de conférer davantage de flexibilité à la ventilation du budget annuel, il convient de fixer un montant de référence financière pour l'exécution des actions communautaires définies par la décision n° 1719/1999/CE pour la période 2002-2004, les crédits annuels étant autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières.


(7) Met het oog op een grotere flexibiliteit bij de jaarlijkse toewijzing van de financiële middelen moet een financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de actie van de Gemeenschap op grond van Besluit nr. 1720/1999/EG voor de periode 2002 tot 2004 worden ingevoerd, waarbij de jaarlijkse kredieten door de begrotingsautoriteit worden toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

(7) Afin de conférer une certaine flexibilité à la ventilation du budget annuel, il convient de fixer un montant de référence pour l'exécution des actions communautaires définies par la décision n° 1720/1999/CE pour la période 2002-2004, les crédits annuels étant autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières,


(8) Met het oog op een grotere flexibiliteit bij de jaarlijkse toewijzing van de financiële middelen moet een financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de actie van de Gemeenschap op grond van Beschikking nr. 1719/1999/EG voor de periode 2002 tot 2004 worden ingevoerd, waarbij de jaarlijkse kredieten door de begrotingsautoriteit worden toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

(8) Afin de conférer une certaine flexibilité à la ventilation du budget annuel, il convient de fixer un montant de référence pour l'exécution des actions communautaires définies par la décision n° 1719/1999/CE pour la période 2002-2004, les crédits annuels étant autorisés par l'autorité budgétaire dans la limite des perspectives financières.


H. overwegende dat het onwenselijk is als de Commissie financiële toezeggingen doet of verwachtingen wekt, zonder vooraf overleg met de Begrotingsautoriteit over de onderbouwing en de financiële dekking van die toezeggingen en dat de Raad en het Parlement bij de besluitvorming over zowel de jaarlijkse toewijzing als de meerjarenkredieten voor programma's in het kader van de medebeslissing rekening ...[+++]

H. considérant qu'il n'est pas souhaitable que la Commission prenne des engagements financiers ou éveille des espérances si elle n'a pas d'abord consulté l'autorité budgétaire sur les bases et sur la couverture financière de ces engagements et considérant que le Conseil et le Parlement devraient tenir compte de la double responsabilité qui leur incombe, en tant qu'autorités législatives et budgétaires, lorsqu'ils décident de la dotation annuelle et des enveloppes pluriannuelles à allouer aux programmes relevant de la codécision,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit tot een maximale jaarlijkse toewijzing' ->

Date index: 2024-01-15
w