Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrotingsautoriteit reeds drie voorstellen " (Nederlands → Frans) :

10. De drie voorstellen beoogden enerzijds de rechtsmacht van het Hof in geval van een niet-internationaal gewapend conflict uit te breiden tot oorlogsmisdaden met betrekking tot het gebruik van bepaalde wapens, misdaden die artikel 8 van het Statuut van Rome reeds beoogt in geval van een internationaal gewapend conflict (amendement nr. 1, waarvan de tekst hieronder in paragraaf 16 wordt weergegeven), en anderzijds de rechtsmacht van het Hof uit te breiden tot oorlogsmisdaden met betrekking tot het gebruik van andere soorten wapens zowel bij een internati ...[+++]

10. Les trois projets d'amendements visaient d'une part, à étendre la compétence de la Cour, en cas de conflit armé non international, à des crimes de guerre relatifs à l'usage de certaines armes, crimes déjà visés à l'article 8 du Statut de Rome, en cas de conflit armé international (amendement nº 1, dont le texte est reproduit ci-dessous au paragraphe 16) et d'autre part, visaient à étendre la compétence de la Cour à des crimes de guerre relatifs à l'usage d'autres types d'armes tant en cas de conflit armé international, qu'en cas de conflit armé ne présentant pas un caractère international (amendements n 2 et 3).


10. De drie voorstellen beoogden enerzijds de rechtsmacht van het Hof in geval van een niet-internationaal gewapend conflict uit te breiden tot oorlogsmisdaden met betrekking tot het gebruik van bepaalde wapens, misdaden die artikel 8 van het Statuut van Rome reeds beoogt in geval van een internationaal gewapend conflict (amendement nr. 1, waarvan de tekst hieronder in paragraaf 16 wordt weergegeven), en anderzijds de rechtsmacht van het Hof uit te breiden tot oorlogsmisdaden met betrekking tot het gebruik van andere soorten wapens zowel bij een internati ...[+++]

10. Les trois projets d'amendements visaient d'une part, à étendre la compétence de la Cour, en cas de conflit armé non international, à des crimes de guerre relatifs à l'usage de certaines armes, crimes déjà visés à l'article 8 du Statut de Rome, en cas de conflit armé international (amendement nº 1, dont le texte est reproduit ci-dessous au paragraphe 16) et d'autre part, visaient à étendre la compétence de la Cour à des crimes de guerre relatifs à l'usage d'autres types d'armes tant en cas de conflit armé international, qu'en cas de conflit armé ne présentant pas un caractère international (amendements n 2 et 3).


Zij beschikt in de commissie-Huybrechts over drie afgevaardigden, die deze voorstellen reeds ter sprake hebben gebracht.

Elle dispose de trois représentants dans la Commission Huybrechts, qui y ont déjà exprimé ces propositions.


In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds drie voorstellen voor beschikbaarstelling van het fonds goedgekeurd, voor een totaalbedrag van 7 576 397 EUR (zaken: Duitsland/Karmann, Litouwen/Snaige en Litouwen/bouwsector).

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé trois propositions de mobilisation du FEM, pour un montant total de 7 576 397 EUR (affaires: Allemagne/Karmann, Lituanie/Snaige et Lituanie/Construction de bâtiments).


In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds drie voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds goedgekeurd, voor een totaalbedrag van 7 576 397 EUR (aanvragen: Duitsland/Karmann, Litouwen/Snaige en Litouwen/Bouwsector).

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé trois propositions de mobilisation du Fonds, pour un total de 7 576 397 EUR (dossiers: Germany/Karmann, Lithuania/Snaige et Lithuania/Construction de bâtiments).


In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds vijftien voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 47 432 497 EUR, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 17 746 171 EUR voor de andere voorstellen die momenteel worden behandeld (waaronder het onderhavige), tot eind 2010 nog een bedrag van 434 621 332 EUR beschikbaar is.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé quinze propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 47 432 497 EUR, auquel vient s'ajouter un montant supplémentaire de 17 746 171 EUR couvrant les différentes propositions à l'examen (y compris celle-ci), après quoi un montant de 434 621 332 EUR reste disponible d'ici la fin de l'exercice 2010.


In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds elf voorstellen voor beschikbaarstelling van het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 32.943.098 euro, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 14.489.399 euro voor de andere voorstellen die momenteel worden onderzocht, tot eind 2010 nog een bedrag van 452.567.503 euro beschikbaar is.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé onze propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un montant total de 32 943 098 EUR, un montant de 452 567 503 EUR étant encore disponible au titre de l'exercice.


In 2010 heeft de begrotingsautoriteit reeds vierentwintig voorstellen voor beschikbaarstelling van middelen uit het fonds en een overmaking voor technische bijstand goedgekeurd, voor een totaal bedrag van 75.935.163 euro, waarna rekening houdend met het bijkomende bedrag van 8.728.978 euro voor de andere voorstellen die momenteel worden behandeld (waaronder het onderhavige), tot eind 2010 nog een bedrag van 415.335.859 euro beschikbaar is.

En 2010, l'autorité budgétaire a déjà approuvé vingt-quatre propositions de mobilisation du Fonds et un virement pour l'assistance technique pour un total de 75 935 163 EUR, auquel vient s'ajouter un montant supplémentaire de 8 728 978 EUR couvrant les autres propositions à l'examen (y compris celle-ci), après quoi un montant de 415 335 859 EUR reste disponible d'ici la fin de l'exercice 2010.


Er werden reeds veel voorstellen gelanceerd, die niet noodzakelijk werden neergeschreven. Zo is het denkbaar dat de Duitstalige Gemeenschap in de toekomst automatisch een, twee of drie leden afvaardigt naar het Waals Parlement, net zoals de gemeenschappen gemeenschapssenatoren voor de Senaat aanwijzen.

De nombreuses idées ont circulé à ce propos et j'en ai moi-même proposé plusieurs, sans nécessairement les coucher sur papier et l'on pourrait imaginer que demain, la Communauté germanophone déléguât automatiquement un, deux ou trois de ses membres au Parlement wallon comme nous l'avons fait au Sénat avec les sénateurs de communautés.


Drie van die voorstellen, waarnaar mijn voorganger reeds verwees in zijn antwoord van 25 november 2008, zijn nog steeds hangende in de Kamer.

Trois de ces propositions, auxquelles mon prédécesseur faisait déjà référence dans sa réponse du 25 novembre 2008, sont encore en discussion à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsautoriteit reeds drie voorstellen' ->

Date index: 2021-01-07
w