Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "begrotingsaspecten betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de begrotingsaspecten betreft : de maatregel zal in 2015, het jaar van de inwerkingtreding, 3,6 miljoen euro kosten, maar in 2020 wordt een besparing van 12,975 miljoen euro verwacht.

Concernant les aspects budgétaires: la mesure entraînera un coût de 3,6 millions d'euros en 2015, année de son entrée en vigueur, mais elle représentera une économie de 12,975 millions d'euros en 2020.


Gelet op het feit dat Mevr. Agnès MATHIEU beschikt over een licentie in de socio-economische wetenschappen en dat zij een door de overheid erkend onafhankelijk expert is in de materie van de huisvesting, met name voor wat de financiële en begrotingsaspecten betreft;

Vu le fait que Mme Agnès MATHIEU dispose d'une licence en sciences économiques et sociale, qu'elle est une experte indépendante reconnue auprès des pouvoirs publics en matière de logement, notamment dans ses aspects financiers et budgétaires;


Wat de begrotingsaspecten betreft, is het bij een gelijkblijvend niveau van overheidsheffingen noodzakelijk het innovatiebeleid verder te communautariseren.

Concernant les aspects budgétaires, à niveau de prélèvements publics constants, il faut davantage communautariser la politique d’innovation.


Wat de begrotingsaspecten betreft, zullen die strategieën uitgevoerd worden in het kader van het Stabiliteits- en groeipact.

Sur le plan budgétaire, ces principes sont mis en œuvre dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de begrotingsaspecten betreft, willen wij ervoor zorgen dat alle actoren verplicht worden verantwoording af te leggen door middel van transparantie, planning en controle, en dus verstandig en doelmatig gebruik maken van het geld van onze burgers.

Pour ce qui est des aspects budgétaires, nous souhaiterions garantir la responsabilité de tous les acteurs par la transparence, la planification et le contrôle et, partant, un usage sain et efficace de l’argent du contribuable.


Wat de begrotingsaspecten betreft, zijn de totale middelen voor het nieuwe kaderprogramma met 23,37 miljoen € (14%) gestegen, en wel van 169,13 miljoen voor de periode 1998-2002 tot 192,5 miljoen in de periode 2003-2007.

En ce qui concerne les aspects budgétaires, l'enveloppe financière du nouveau programme cadre devrait s'accroître de 23,37 millions d'euros (14%) pour passer de 169,13 millions d'euros en 1998-2002 à 192,5 millions d'euros en 2003-2007.


2. Wat de financiële en begrotingsaspecten van het voorstel betreft, wijst de rapporteur erop dat:

2. S'agissant des aspects financiers et budgétaires de la proposition, votre rapporteur relève que:


Om dit te bekomen heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen seminaries georganiseerd ter voorbereiding van de implementatie van deze nieuwe wet, meer bepaald voor wat betreft zijn begrotingsaspecten.

Pour ce faire, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a organisé des séminaires en vue de préparer l'implémentation de cette nouvelle loi, en particulier en ce qui concerne ses aspects budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrotingsaspecten betreft' ->

Date index: 2023-10-06
w