Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting werd toch » (Néerlandais → Français) :

In de media werd er in dat kader aangekondigd dat uw diensten zouden proberen samen met de minister van Begroting, Hervé Jamar, te bekijken of er toch subsidies beschikbaar kunnen worden besteld.

Dans ce cadre, il était annoncé dans les médias que vos services tenteraient de collaborer avec Hervé Jamar, ministre du budget, afin de libérer des subsides.


Toch werd na de aanbeveling van het Europees Parlement over de toename van de EURES-begroting voor 2007 onderzoek uitgevoerd binnen het systeem om de behoefte aan en de haalbaarheid van de invoering van een dergelijke dienst te bepalen.

Toutefois, après la recommandation du Parlement européen sur l'augmentation du budget EURES pour 2007, des recherches ont été menées au sein du système pour déterminer la nécessité, et la faisabilité, de prévoir un tel service.


Het verslag dat wij hier behandelen geeft ons een gevoel van déjà vu. Het vertelt ons opnieuw dat de Rekenkamer niet met zekerheid kan zeggen, dat elke uitgegeven euro inderdaad op volledig regelmatige wijze werd uitgegeven. Hoewel het verslag toch ook enige vooruitgang ontwaart voor een aantal probleemgebieden zoals de landbouw, die uiteindelijk toch een groot deel van de begroting opslorpt.

Ce rapport laisse une impression de déjà-vu. Il nous explique une nouvelle fois que la Cour n’a pu garantir la régularité de toutes les dépenses, même s’il note certains progrès dans un secteur à problèmes tel que l’agriculture.


Ondanks een negatief advies van de Inspectie van Financiën en het ontbreken van een goedkeuring van de staatssecretaris voor Begroting werd toch beslist om het dossier toe te wijzen aan CSC.

La décision d'attribuer à CSC le dossier a été prise en dépit de l'avis négatif rendu par l'Inspection des finances et de l'absence d'approbation par le secrétaire d'État au Budget.


4. a) Klopt het dat de minister van Begroting naar aanleiding van de verlenging van de regeling voor 2003 gesteld heeft dat dit de laatste keer was aangezien het hier een gemeenschapsmaterie betreft die door de gemeenschappen moet gefinancierd worden? b) Werd de regeling dan toch nog verlengd voor 2004, zo ja op welke manier en met welke reactie van de minister van Begroting?

4. a) Est-il exact que le ministre du Budget a affirmé, à l'occasion de la prolongation du projet pour 2003, que ce serait la dernière fois étant donné qu'il s'agit, en l'occurrence, d'une matière communautaire qui doit être financée par les communautés? b) La projet a-t-il alors tout de même été prolongé pour 2004? Dans l'affirmative, selon quelles modalités et quelle a été la réaction du ministre du Budget?


4. a) Klopt het dat de minister van Begroting naar aanleiding van de verlenging van de regeling voor 2003 gesteld heeft dat dit de laatste keer was aangezien het hier een gemeenschapsmaterie betreft die door de gemeenschappen moet gefinancierd worden? b) Werd de regeling dan toch nog verlengd voor 2004, zo ja op welke manier en met welke reactie van de minister van Begroting?

4. a) Est-il exact que le ministre du Budget a affirmé, à l'occasion de la prolongation du projet pour 2003, que ce serait la dernière fois étant donné qu'il s'agit, en l'occurrence, d'une matière communautaire qui doit être financée par les communautés? b) La projet a-t-il alors tout de même été prolongé pour 2004? Dans l'affirmative, selon quelles modalités et quelle a été la réaction du ministre du Budget?


Toch stellen we vast dat nog niets werd gerealiseerd en dat op de begroting 2002 geen bedrag meer is vastgelegd voor deze werken.

Nous ne voyons pourtant rien venir et le budget 2002 ne prévoit pas de montant pour ces travaux.


Het is toch wel vreemd dat, mochten die rampen zich niet hebben voorgedaan, diezelfde ingenieurs hun door de Regie der gebouwen uitbetaalde produktiviteitspremies zouden hebben behouden, al zou hun werk veel minder lastig zijn en zouden zij minder verantwoordelijkheid hebben, aangezien de begroting van de Regie der gebouwen in een tijdsspanne van enkele jaren van nagenoeg 30 miljard tot ongeveer 15 miljard werd herleid, waardoor de individuele werkbela ...[+++]

Il est curieux de constater qu'en l'absence de ces calamités, ces mêmes ingénieurs auraient conservé leurs primes de productivité à la Régie des bâtiments pour effectuer un travail beaucoup moins contraignant et supporter des responsabilités moindres, puisque le budget de la Régie des bâtiments est passé d'environ 30 milliards à environ 15 milliards en quelques années, réduisant proportionnellement le travail de chacun.




D'autres ont cherché : minister van begroting     media     toch     eures-begroting     begroting     regelmatige wijze     verslag toch     staatssecretaris voor begroting werd toch     worden b     regeling dan toch     nog niets     aangezien de begroting     miljard     begroting werd toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting werd toch' ->

Date index: 2025-06-28
w