Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Opstellen van de begroting
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Voorontwerp van de begroting

Traduction de «begroting tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]




tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun






directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. stelt vast dat de Autoriteit verschillende methoden heeft gebruikt, zoals maandelijkse rapportages aan de uitvoerend directeur en kwartaalrapportages aan de raad van bestuur, om ervoor te zorgen dat corrigerende maatregelen in verband met de uitvoering van de begroting tijdig werden genomen; stelt vast dat dit ertoe heeft geleid dat het uitvoeringspercentage van de begroting hoger ligt dan het voorgaande jaar;

4. prend note du fait que, pour veiller à ce que des mesures correctrices soient adoptées en temps utile en ce qui concerne l'exécution du budget, l'Autorité a eu recours à diverses méthodes telles que les rapports mensuels au directeur exécutif et les rapports trimestriels au conseil d'administration; note que ces mesures se sont traduites par un taux d'exécution budgétaire plus élevé que lors de l'exercice précédent;


4. merkt op dat bij de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen zijn gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2013; neemt kennis van feit dat het Agentschap zich heeft gehouden aan het beginsel van de jaarperiodiciteit en zijn begroting tijdig heeft uitgevoerd;

4. reconnaît que l'audit annuel de la Cour n'a relevé aucun problème notable en ce qui concerne le taux des reports de crédits en 2013; prend acte du respect, par l'Agence, du principe d'annualité et d'exécution de son budget dans les délais;


6. stelt vast dat bij de jaarlijkse controle van de Rekenkamer geen noemenswaardige problemen zijn gevonden in verband met het niveau van overdrachten in 2013; neemt kennis van feit dat het Bureau zich heeft gehouden aan het beginsel van de jaarperiodiciteit en zijn begroting tijdig heeft uitgevoerd;

6. reconnaît que l'audit annuel de la Cour des comptes n'a relevé aucun problème notable en ce qui concerne le taux des reports de crédits en 2013; prend acte du respect, par l'Agence, du principe d'annualité et d'exécution de son budget dans les délais;


Ze zijn verplicht hun begroting tijdig in te dienen om het BIPT in staat te stellen zijn begroting in te dienen voor de verklaring van de State of the Union op de eerste dinsdag van oktober van elk jaar.

Ils sont tenus de remettre leur budget à temps pour permettre à l'IBPT de remettre le sien à la déclaration sur l'État de l'union le premier mardi du mois d'octobre de chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris voor Begroting heeft overigens in een brief van 2 september 2008 meegedeeld dat verschillende OISZ hun rekeningen 2007 niet tijdig zouden kunnen overzenden omdat ze niet tijdig bedrijfsrevisoren konden aanstellen.

Le secrétaire d’État au Budget a d’ailleurs fait savoir, par lettre datée du 2 septembre 2008, que plusieurs IPSS ne seraient pas en mesure de transmettre à temps leurs comptes de 2007, faute d’avoir pu procéder aux désignations de réviseurs d’entreprises en temps utile.


Sinds mijn aantreden als staatssecretaris voor Begroting heb ik er steeds de nadruk opgelegd dat de facturen van mijn diensten tijdig betaald moeten worden.

En réponse à la question de l'honorable membre, je peux l'informer que depuis mon entrée en service en tant que secrétaire d'État au Budget, j'ai toujours insisté sur le fait que les factures de mes services doivent être réglées à temps.


Binnen deze context verzoeken zij de Commissie en de andere instellingen dan ook om ter begeleiding van het voorontwerp van begroting tijdig passende en gedetailleerde stukken te leveren inzake de bestemmingsontvangsten, waarin de daadwerkelijke implementatie en vooruitzichten zoveel mogelijk uiteen worden gezet.

Dans ce contexte, ils demandent à la Commission et aux autres institutions de fournir en temps utile des pièces justificatives appropriées et détaillées sur les recettes affectées, englobant la mise en œuvre effective et les prévisions dans la mesure du possible, qui doivent être jointes à l'avant-projet de budget.


Binnen deze context verzoeken zij de Commissie en de andere instellingen dan ook om ter begeleiding van het voorontwerp van begroting tijdig passende en gedetailleerde stukken te leveren inzake de bestemmingsontvangsten, waarin de daadwerkelijke implementatie en vooruitzichten zoveel mogelijk uiteen worden gezet.

Dans ce contexte, ils demandent à la Commission et aux autres institutions de fournir en temps utile des pièces justificatives appropriées et détaillées sur les recettes affectées, englobant la mise en œuvre effective et les prévisions dans la mesure du possible, qui doivent être jointes à l'avant-projet de budget.


Bovendien zal de Europese politieke realiteit België ertoe nopen minstens de krachtlijnen van een begroting tijdig klaar te hebben; dat geldt overigens ook voor de andere lidstaten.

De plus, la réalité politique européenne contraindra la Belgique, comme les autres États membres du reste, à présenter dans les délais au moins les grandes lignes d'un budget.


- Mijnheer Tommelein, als u daarstraks tijdig aanwezig was geweest, had u kunnen horen hoe ik de vorige minister van begroting, een partijgenoot van u, in de Vlaamse regering daarvoor gefeliciteerd heb.

- Monsieur Tommelein, si vous aviez été présent tout à l'heure, vous auriez entendu les félicitations que j'ai adressées au précédent ministre du Budget au sein du gouvernement flamand, un membre de votre parti.


w