Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting maken voor financiële behoeften
Begroting opmaken voor financiële behoeften
Begroting van de Europese Unie
Budgettering
EU-begroting
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
In de begroting opnemen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ministerieel Comité voor begroting
Opneming in de begroting
Opstellen van de begroting
Voorontwerp van de begroting

Vertaling van "begroting te ijveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]






directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

cer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


budgettering | in de begroting opnemen | opneming in de begroting

budgétisation | inscription au budget


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

budget rectificatif et supplémentaire | Budget Rectificatif Supplémentaire | BRS [Abbr.]


begroting maken voor financiële behoeften | begroting opmaken voor financiële behoeften

établir un budget en fonction de besoins financiers


Ministerieel Comité voor begroting

Comité ministériel du budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzonderheid de artikelen 187 en 188; Gelet op het besluit van de executieve van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest van 16 juli 1992 betreffende de toekenning van subsidies aan verenigingen die ijveren voor de integratie via de huisvesting; Gelet op het gunstige advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart 2016; Gelet op het akkoord van de minister van Begroting, gegeven op 10 maart 2016; Gelet op het advies van de Adviesraad voor Huisvesting en de Stadsvernieuwing gegeven op 22 april 2016; Gelet op het advies n° 59 ...[+++]

Plus particulièrement les articles 187 et 188; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1992 relatif à l'octroi de subsides au bénéfice d'association oeuvrant à l'insertion par le logement; Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances donné le 2 mars 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 10 mars 2016; Vu l'avis du Conseil consultatif du logement et de la rénovation urbaine donné le 22 avril 2016; Vu l'avis n° 59.410/3 du Conseil d'Etat donné le 15 juin 2016 en application de l'article 84, § 1, al. 1, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Vu le test « gender » effectué en app ...[+++]


Zij zal zich blijven inzetten om de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme, en de justitiële samenwerking te verbeteren ten behoeve van de burgers in de EU en om de EU-begroting te beschermen tegen fraude, onder andere door te blijven ijveren voor een onafhankelijk Europees openbaar ministerie.

Elle continuera à améliorer la lutte contre la criminalité et le terrorisme transfrontières, à renforcer la coopération judiciaire dans l’intérêt des citoyens de l’ensemble de l’UE et à protéger le budget de l’UE contre la fraude, notamment en poursuivant ses efforts en vue de la création d’un Parquet européen indépendant.


Ik zou het Parlement willen oproepen om bij de tussentijdse evaluatie van de begroting te ijveren voor een aanzienlijke stijging van de uitgaven voor onderzoek en technologie in het vervoer.

Je voudrais demander à cette Assemblée de revoir considérablement à la hausse, lors de la révision à mi-parcours du budget, les dépenses allouées à la recherche et aux technologies dans le secteur des transports.


Ik zou het Parlement willen oproepen om bij de tussentijdse evaluatie van de begroting te ijveren voor een aanzienlijke stijging van de uitgaven voor onderzoek en technologie in het vervoer.

Je voudrais demander à cette Assemblée de revoir considérablement à la hausse, lors de la révision à mi-parcours du budget, les dépenses allouées à la recherche et aux technologies dans le secteur des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zien nu de waarheid en die is dat de kernfunctie van de EU is te ijveren voor de werkgelegenheid van haar eigen ambtenaren en daarom stijgt haar begroting altijd maar.

Nous voyons à présent la vérité, à savoir que la fonction essentielle de l’UE est l’emploi de ses employés, raison pour laquelle son budget ne cesse d’augmenter.


De Begrotingscommissie zal ijveren voor een begroting die ten dienste staat van de burgers.

La commission des budgets œuvrera en faveur d’un budget au service des citoyens.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijns inziens zal het Europees Parlement vandaag, na de mislukte pogingen van de Europese Raad om tot een akkoord te komen over de financiële vooruitzichten, en dus ook over het kader van het regionaal beleid voor de periode 2007-2013, een heldere boodschap sturen aan zowel de burgers als de Raad, en duidelijk maken dat wij present zijn, dat wij het cohesiebeleid zullen blijven ondersteunen en zullen blijven ijveren voor een sterke begroting, een begroting die in ieder geval volstaat voor het regionaal beleid.

- (EL) Monsieur le Président, je pense qu’aujourd’hui, à la suite de l’échec du Conseil pour ce qui est de parvenir à un accord sur les perspectives financières et, manifestement, sur le cadre de la politique régionale pour la période 2007-2013, le Parlement européen signale clairement à la fois au Conseil et aux citoyens que nous sommes présents; nous continuons à soutenir les politiques de cohésion et nous œuvrerons pour un budget solide qui soit en tout temps adéquat pour la politique régionale.


w