Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting moet gebruiken " (Nederlands → Frans) :

Het komt Shell of de andere privépartners niet toe te bepalen hoe Nigeria hun bijdrage aan de nationale begroting moet gebruiken : hiervoor is enkel Nigeria bevoegd en rond deze vraag draaien trouwens talrijke politieke debatten in het land.

Il ne revient pas à Shell ni aux autres partenaires privés de déterminer comment il convient que le Nigéria utilise leur contribution au budget national : cette décision est de la compétence exclusive du Nigéria et elle est d'ailleurs au coeur de nombreux débats politiques dans ce pays.


Het komt Shell of de andere privépartners niet toe te bepalen hoe Nigeria hun bijdrage aan de nationale begroting moet gebruiken : hiervoor is enkel Nigeria bevoegd en rond deze vraag draaien trouwens talrijke politieke debatten in het land.

Il ne revient pas à Shell ni aux autres partenaires privés de déterminer comment il convient que le Nigéria utilise leur contribution au budget national : cette décision est de la compétence exclusive du Nigéria et elle est d'ailleurs au coeur de nombreux débats politiques dans ce pays.


In het door de Raad goedgekeurde plan wordt gewezen op de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om middelen uit de communautaire begroting te kunnen gebruiken, zoals het feit dat het grootste deel van de geraamde uitgaven, die met name betrekking hebben op uitrusting en personeel, ten laste van de nationale begrotingen moet blijven komen, maar ook op het feit dat de grondslagen voor de spreiding van de financiële lasten moeten worden vastgesteld op het niveau van de Unie, met inachtneming van de communautaire fi ...[+++]

Le Plan adopté par le Conseil rappelle les conditions nécessaires pour recourir au budget communautaire, et notamment le fait que les budgets nationaux doivent demeurer la source principale des investissements et dépenses prévues, qui concernent essentiellement les équipements et les ressources humaines, mais également le fait que les bases du partage seraient établies au niveau de l'Union et dans le respect des perspectives financières communautaires.


Aangaande de begroting voor ontwikkelingssamenwerking is minister Michel van mening dat men zich de vraag moet stellen of de Europese Unie niet veeleer dan regelmatig de bijdragen voor de grote internationale organisaties te verhogen, een deel van de bedragen die niet voor precieze projecten worden uitgegeven, moet gebruiken om de schulden van die landen tegenover de Europese Unie daadwerkelijk te verminderen.

En ce qui concerne le budget de la coopération au développement, le ministre Michel est d'avis qu'il faut se poser la question de savoir si l'Union européenne ne devrait pas, plutôt que d'augmenter régulièrement les contributions accordées aux grandes organisations internationales, utiliser une partie des sommes que l'on n'arrive pas à engager dans des projets précis, à la réduction réelle de la dette de ces pays vis à vis de l'Union européenne.


29. Moet de begroting worden gewijzigd om de marges van 2015 te kunnen gebruiken?

29. Est-il nécessaire de modifier le budget pour pouvoir utiliser les marges pour 2015?


Gelet op de aard van de beslissing die de staatssecretaris voor Begroting op het stuk van administratieve en begrotingscontrole moet nemen, mag die beslissing alleen worden genomen door degene die deze functie bekleedt (2) of door een andere ministeriële overheid die hem volgens de gebruiken vervangt (3) .

Compte tenu de la nature de la décision à prendre par le secrétaire d'État au Budget en matière de contrôle administratif et budgétaire, celle-ci ne peut être prise que par le titulaire de la fonction (2) ou d'une autre autorité ministérielle qui le remplace selon les usages (3) .


Gelet op de aard van de beslissing die de staatssecretaris voor Begroting op het stuk van administratieve en begrotingscontrole moet nemen, mag die beslissing alleen worden genomen door degene die deze functie bekleedt (2) of door een andere ministeriële overheid die hem volgens de gebruiken vervangt (3) .

Compte tenu de la nature de la décision à prendre par le secrétaire d'État au Budget en matière de contrôle administratif et budgétaire, celle-ci ne peut être prise que par le titulaire de la fonction (2) ou d'une autre autorité ministérielle qui le remplace selon les usages (3) .


Deze verordening moet derhalve bijdragen tot de doelstelling om ten minste 20 % van de begroting van de Unie te besteden aan een koolstofarme en klimaatresistente maatschappij, en het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen moet ten minste 25 % van zijn middelen gebruiken ten behoeve van de klimaatverandering en het milieu.

Le présent règlement devrait donc contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au développement d'une société à faibles émissions de CO et résiliente au changement climatique, et 25 % au moins des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent prévu par le présent règlement devraient être affectés aux aspects relatifs au changement climatique et à l'environnement.


Deze verordening moet derhalve bijdragen tot de doelstelling om ten minste 20 % van de begroting van de Unie te besteden aan een koolstofarme en klimaatresistente maatschappij, en het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen moet ten minste 25 % van zijn middelen gebruiken ten behoeve van de klimaatverandering en het milieu.

Le présent règlement devrait donc contribuer à l'objectif de consacrer 20 % au moins du budget de l'Union au développement d'une société à faibles émissions de CO2 et résiliente au changement climatique, et 25 % au moins des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent prévu par le présent règlement devraient être affectés aux aspects relatifs au changement climatique et à l'environnement.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat de bevoegde werkgroep van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap (PSC 327.03) op zijn vergadering van 22 oktober 2014 voorgesteld heeft om de middelen die in de raamovereenkomst 2011-2014 voor de niet-commerciële sector zijn voorzien - namelijk 37.000 euro - te gebruiken om de eindejaarspremie van de werknemers van de beschutte werkplaatsen te verhogen en de middelen van de begroting 2014 van de Dienst ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que, après que le groupe de travail compétent de la sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone (CP 327.03) a proposé, lors de sa séance du 22 octobre 2014, d'utiliser les montants prévus par l'accord-cadre pour le secteur non-marchand 2011-2014, à savoir 37 000 euros, en vue d'augmenter la prime de fin d'année destinée aux travailleurs des ateliers protégés, les montants prévus par le budget 2014 de l'Office pour les personnes handicapées doivent être liquidés avant la fin de l'année 2014, de sorte que l'entrée e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting moet gebruiken' ->

Date index: 2022-01-19
w