Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs

Traduction de «begroting kunnen presenteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een ingebouwde microcomputer kunnen zelfstandig een les presenteren ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is mij een eer uw Commissie vandaag het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting en het Jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen over het begrotingsjaar 2010 te kunnen presenteren.

C’est pour moi un honneur de pouvoir présenter aujourd’hui devant cette commission les rapports annuels de la Cour des comptes européenne sur l’exécution du budget de l’UE et sur les Fonds européens de développement relatifs à l’exercice 2010.


Daarom ben ik zeer verheugd dat wij dit Huis vandaag een begroting kunnen presenteren die de tweede fase van het Europees economisch herstelplan volledig zal financieren, ten bedrage van 1,98 miljard euro.

C’est pour cette raison que je suis ravi que nous puissions présenter aujourd’hui, dans cette Assemblée, un budget qui financera entièrement la deuxième phase du plan européen de relance économique, qui atteint la coquette somme de 1 980 millions d’euros.


19. is van oordeel dat Galileo en EGNOS, als Europese programma's die in eigendom aan de EU toebehoren en in een publiek belang op het niveau van de EU voorzien, voornamelijk moeten worden gefinancierd met middelen van de EU-begroting; is van mening dat - naast de bijdrage van de EU-begroting - alle mogelijke bronnen van financiering moeten worden onderzocht, met inbegrip van innovatieve vormen van financiering; benadrukt dat dergelijke ad hoc-noodoplossingen het welslagen en de toegevoegde waarde van dit soort strategische, grootschalige EU-projecten in gevaar kunnen brengen e ...[+++]

19. estime que Galileo et EGNOS, en tant que programmes européens appartenant à l'Union européenne et répondant à un intérêt public au niveau de l'Union, devraient être financés principalement par le budget de l'Union; juge qu'à côté de la contribution du budget de l'Union, il convient d'explorer toutes les possibilités de financement, y compris sous des formes novatrices de financement; souligne que les expédients budgétaires ad hoc, tels que ceux qui ont été utilisés dans le passé, risquent de porter préjudice à la réussite et à la valeur ajoutée de grands projets stratégiques européens ainsi qu'à la dynamique politique dont ils bénéficient; estime dès lors qu'il faudrait trouver une solution globale et viable à long terme pour le fina ...[+++]


Ik hoop en vertrouw erop dat wij op tijd een evenwichtige begroting voor 2005 kunnen presenteren.

J’espère et je crois que nous y parviendrons, que nous serons à même de présenter dans les délais un budget équilibré pour l’exercice 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot uw laatste vraag, hoe de begroting voor het jaar 2005 eruit zal zien: we zijn natuurlijk nog niet zo ver dat we een ontwerpbegroting kunnen presenteren, maar wel is duidelijk dat bepaalde stijgingen simpelweg al door de Raad zijn besloten.

Je répondrai à votre question concernant la composition du budget 2005 en vous disant que nous n’avons évidemment pas encore élaboré de projet de budget, mais il est déjà notoire que le Conseil a pris des décisions sur certaines augmentations.


10. verklaart nogmaals uiterst bezorgd te zijn over de povere tenuitvoerlegging van de betalingskredieten; is van mening dat de prestaties en het beeld van de Unie dat op dit punt bestaat, verbetering behoeven, de betalingen voor oude verplichtingen moeten worden bespoedigd of ingetrokken en de betalingskredieten geannuleerd; dringt er bij de Commissie op aan voor de overlegvergadering van 19 juli 2002 met een plan te komen hoe de in de begroting 2001 geannuleerde betalingen opnieuw kunnen worden toegewezen, rekening houdend met intrekkingen en uiterlijk 30 september een deugdelijke ...[+++]

10. exprime de nouveau les vives préoccupations que lui inspire le faible niveau d'exécution des crédits de paiement; estime qu'il importe d'améliorer le bilan et l'image de l'Union européenne à cet égard, d'accélérer les paiements en rapport avec des engagements anciens ou de procéder à des dégagements, ainsi que d'annuler les crédits de paiement; invite la Commission à soumettre, pour la réunion de concertation prévue pour le 19 juillet 2002, un plan de rééchelonnement des crédits annulés dans le cadre du budget 2001, en envisageant notamment d'effectuer des dégagements, et à présenter d'ici au 30 septembre 2002 une évaluation fiable ...[+++]


Het is mij een eer, uw commissie vandaag het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting en het Jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen over het begrotingsjaar 2009 te kunnen presenteren.

C'est pour moi un honneur de pouvoir présenter aujourd'hui devant cette commission les rapports annuels de la Cour des comptes européenne sur l'exécution du budget de l’UE et sur les Fonds européens de développement relatifs à l'exercice 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting kunnen presenteren' ->

Date index: 2022-07-08
w