Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting hierna werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. In artikel 3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid wordt punt 13° vervangen door wat volgt: "13° controle uit te oefenen op de voorwaarden, verbintenissen en aanwending van subsidies, toelagen, premies of tegemoetkomingen die worden toegekend ter ondersteuning van het beleid inzake huisvesting, onder meer op grond van de hierna vermelde bepalingen en van de besluiten die genomen zijn ter uitvoering ervan: a) de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 en bekrachtigd door de wet v ...[+++]

Art. 5. A l'article 3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 2, le point 13° est remplacé par la disposition suivante : « 13° d'exercer le contrôle des conditions, des engagements et de l'affectation des subventions, allocations, primes ou interventions accordées à l'appui de la politique en matière de logement, entre autres en vertu des dispositions visées ci-dessous, et des arrêtés pris en exécution de celles-ci : a) le Code du Logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 et confirmé par la loi du 2 juillet 1971 ; b) les chapitres II et IV du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 ; c) le chapitre III d ...[+++]


Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke ...[+++]

Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs et logistiques mentionnés ci-après, qui ont été transférés en application de l'arrêté royal du 27 décembre 2004 organisant le transfert de proprié ...[+++]


De eerste operationele diensten op het gebied van reacties op noodsituaties en landmonitoring werden gefinancierd als voorbereidende acties overeenkomstig artikel 49, lid 6, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (8) (hierna „het Financieel Reglement”).

Les premiers services opérationnels dans le domaine de l’intervention d’urgence et de la surveillance des terres ont été financés en tant qu’actions préparatoires conformément à l’article 49, paragraphe 6, point b), du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (8) (ci-après dénommé «le règlement financier»).


(7) De eerste operationele diensten op het gebied van rampenbestrijding en landmonitoring werden gefinancierd als voorbereidende acties overeenkomstig artikel 49, lid 6, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna "het Financieel Reglement").

(7) Les premiers services opérationnels dans le domaine de l’intervention d’urgence et de la surveillance des terres ont été financés en tant qu’actions préparatoires conformément à l’article 49, paragraphe 6, point (b), du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (ci-après dénommé «le règlement financier»).


In de begroting hierna werden de uitgaven en ontvangsten die voortvloeien uit de opdrachten die door FEDICT aan de Kruispuntbank zijn toevertrouwd niet opgenomen; deze opdrachten werden toevertrouwd in uitvoering van artikel 8bis van de Kruispuntbankwet. In casu wordt de dotatie die in 2002 zal worden toegekend in uitvoering van artikel 35, 1°bis , van deze wet en de desbetreffende uitgaven niet in aanmerking genomen.

Le budget élaboré ci-après ne prend pas en considération les dépenses et les recettes engendrées par l'attribution à la Banque Carrefour des missions qui lui sont confiées par FEDICT en exécution de l'article 8 bis de la loi organique de la Banque Carrefour; en l'occurrence, la dotation qui sera attribuée en 2002, en exécution de l'article 35, 1°bis de cette loi, ainsi que les dépenses y afférentes ne sont pas prises en considération ci-après.


Voornoemde kredieten voor studies werden niet aangewend en hiermee werd rekening gehouden bij de aanvraag tot tussenkomst van de mutualistische sector in de werkingskosten van de Controledienst voor het jaar 2004 (zie punt b) hierna). b) De werkingskosten van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen werden sedert zijn oprichting ten volle ten laste genomen door de gecontroleerde mutualistische entiteiten, volgens de door de Koning vastgelegde modaliteiten. c) De ...[+++]

Les crédits susvisés pour des études n'ont pas été utilisés, ce dont il a été tenu compte lors de la demande d'intervention du secteur mutualiste dans les frais de fonctionnement de l'Office de contrôle pour l'année 2004 (voir le point b) ci dessous). b) Les frais de fonctionnement de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités ont, depuis sa création, été entièrement pris en charge, selon les modalités fixées par le Roi, par les entités mutualistes contrôlées. c) Le budget de l'Office de contrôle est établi par le Conseil de l'Office de contrôle et approuvé, d'une part, par le ministre de tutelle, à savoir ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting hierna werden' ->

Date index: 2023-09-06
w