Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begroting heeft doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

12. herinnert eraan dat de gebrekkige betalingen, die grotendeels het gevolg zijn van te lage maxima en te weinig betalingskredieten, in 2014 een ongekend hoog niveau hebben bereikt en in 2015 nog steeds een pijnpunt zijn; vreest dat dit nog steeds een bedreiging zal zijn voor de adequate uitvoering van de nieuwe programma's van het MFK 2014-2020 en de begunstigden zal bestraffen, met name lokale, regionale en nationale autoriteiten, die worden geconfronteerd met economische en sociale beperkingen; is, hoewel het een actief beheer van de betalingen door de Commissie steunt, bezorgd over het uitstellen van de oproep tot het indienen van voorstellen, de vermindering van de voorfinanciering en de te late betalingen, wat nadelig kan zijn voor ...[+++]

12. rappelle que le manque de crédits de paiement, essentiellement dû à l'insuffisance des plafonds de paiement et à un sous-financement, a atteint des niveaux sans précédent en 2014 et reste très important en 2015; craint que cette situation continue de compromettre la bonne exécution des nouveaux programmes au titre du CFP 2014-2020 et de pénaliser les bénéficiaires, notamment les autorités locales, régionales et nationales, qui sont confrontées à des difficultés économiques et sociales; se dit préoccupé, bien qu'il soutienne la gestion active des paiements par la Commission, par le report des appels à propositions, par la réduction ...[+++]


Art. 2. De gemeente komt in aanmerking voor de subsidie als zij de reglementaire wijzigingen met betrekking tot haar tegemoetkoming in de verplaatsingskosten heeft doorgevoerd en als zij de uitgaven met betrekking tot haar tegemoetkoming heeft opgenomen in haar begroting voor het jaar 2018 inzake woon-werkverplaatsingskosten van haar personeelsleden, waarin de volgende minimumbasis inbegrepen is, waarbij de verschillende posten niet noodzakelijk cumulatief zijn:

Art. 2. La Commune est éligible au subside si elle a intégré les modifications réglementaires relatives à son intervention dans les frais de déplacement et si elle a inscrit les dépenses relatives à son intervention dans son budget pour l'année 2018 quant aux frais de déplacement de ses agents entre leur domicile et leur lieu de travail et comprenant le socle minimal suivant, dont les différents postes ne sont pas nécessairement cumulatifs :


10. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 over het mandaat voor de trialoog;

10. déplore, sur cette toile de fond et en dépit des demandes qu'il a formulées précédemment, que le Conseil ait opéré des réductions horizontales dans le budget, arrêtant à priori le niveau global des crédits, sans tenir dûment compte d'une évaluation précise des besoins réels liés à la réalisation des objectifs convenus de l'Union et au respect des engagements politiques, pas plus que des priorités qu'il avait énoncées dans sa résolution, mentionnée plus haut, du 23 juin 2011 sur le mandat pour le trilogue;


12. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 over het mandaat voor de trialoog;

12. déplore, sur cette toile de fond et en dépit des demandes que le Parlement a formulées précédemment, que le Conseil ait opéré des réductions horizontales dans le budget, arrêtant à priori le niveau global des crédits, sans tenir dûment compte d'une évaluation précise des besoins réels liés à la réalisation des objectifs convenus de l'Union et au respect des engagements politiques, pas plus que des priorités que le Parlement avait énoncées dans sa résolution, mentionnée plus haut, du 23 juin 2011 sur le mandat pour le trilogue;


overwegende dat de EU unilateraal een substantiële vermindering van haar uitvoerrestituties heeft doorgevoerd, waardoor het aandeel hiervan in de GLB-begroting is gedaald van 29,5 % in 1993 naar nog maar 1,2 % in 2009, en waardoor het aandeel van de waarde van de uitgevoerde landbouwproducten waarvoor uitvoerrestituties worden betaald is gedaald van 25 % in 1992 naar slechts 0,9 % in 2009; overwegende dat bepaalde belangrijke handelspartners nog steeds ruim gebruik maken van andere vormen van uitvoerstimulansen,

considérant que l'Union a considérablement réduit, de manière unilatérale, ses restitutions à l'exportation, dont la part dans le budget de la politique agricole commune (PAC) est passée de 29,5 % en 1993 à 1,2 % seulement en 2009, et dont la part dans la valeur des exportations agricoles bénéficiant de restitutions à l'exportation est passée de 25 % en 1992 à 0,9 % seulement en 2009; que certains partenaires commerciaux de premier plan continuent de faire un usage important d'autres formes d'incitations à l'exportation,


3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen, in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in zijn operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. En particulier, ces paiements anticipés ont été rendus possibles par deux budgets rectificatifs et supplémentaires datant de 1996 et de 1998 et par les économies réalisées par l'institution depuis 1992 dans son budget opérationnel.


3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in haar operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. En particulier, ces paiements anticipés ont été rendus possibles par deux budgets rectificatifs et supplémentaires datant de 1996 et de 1998 et par les économies réalisées par l'institution depuis 1992 dans son budget opérationnel.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de specifieke bijzondere accijns op sigaretten te verhogen teneinde de totale accijns in overeenstemming te brengen met de voorschriften van artikel 2 van Richtlijn 92/79/EEG; dat deze wijziging zo spoedig mogelijk moet worden doorgevoerd rekening houdende met de verhogingen van de kleinhandelsprijs van sigaretten; dat deze beslissing tevens werd genomen in het kader van het opstellen van de begroting ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que cet arrêté a pour objectif d'augmenter le droit d'accise spécial spécifique sur les cigarettes afin de porter l'accise globale au niveau prescrit par l'article 2 de la Directive 92/72/CEE; que cette adaptation doit être le plus rapidement possible mise en oeuvre compte tenu des augmentations du prix de vente au détail des cigarettes; que cette décision a été en outre prise dans le cadre de la rédaction du budget pour l'année 2004; que le nouveau taux doit entrer en vigueur le 1 janvier 2004; que, dans ces conditions, le présent arrêté doit être pris sans délai;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting heeft doorgevoerd' ->

Date index: 2024-09-24
w