Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting en financiën bewaard binnen dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Datzelfde artikel 20, derde lid, wordt eveneens aangevuld met de volgende zin : "Er wordt bovendien een origineel exemplaar van de jaarlijkse beheersrekening door de algemene directie begroting en financiën bewaard binnen dezelfde termijn en onder dezelfde voorwaarden als deze die hiervoor vermeld zijn".

Ce même article 20, alinéa 3, est également complété par la phrase suivante : "En outre, un exemplaire original du compte de gestion annuel est conservé par la Direction générale du budget et des finances dans les mêmes délais et conditions que celles évoquées ci-avant".


Art. 3. Aan de personeelsleden van niveau 1 of 2+ die een ambt binnen het Agentschap van de Schuld - algemene directie begroting en financiën - Ministerie van de Franse Gemeenschap - uitoefenen, wordt een jaarlijkse toelage toegekend waarvan het bedrag op 5.297,67 euro wordt vastgesteld.

Art. 3. Il est octroyé aux membres du personnel de niveau 1 ou 2+ qui exercent une fonction au sein de l'Agence de la Dette - Direction générale du Budget et des Finances - du Ministère de la Communauté française, une allocation dont le montant est fixé à 5.297,67 euros sur base annuelle.


De bevoegde dienst van de FOD Financiën wordt eveneens geïnformeerd binnen dezelfde termijnen van bovengenoemde gegevens.

Le service compétent du SPF Finances sera aussi informé des renseignements susmentionnés dans les mêmes délais.


7° eenheid voor de controle op de vastleggingen : eenheid bedoeld bij artikel 2, 8°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012, die, binnen de diensten voor begroting en financiën, belast wordt met de controle op de vastleggingen;

7° unité de contrôle des engagements : unité visée par l'article 2, 8°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012 qui est chargée au sein des services du budget et des finances du contrôle des engagements;


8° eenheid voor de controle op de vereffeningen : eenheid bedoeld bij artikel 2, 9°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012,die, binnen de diensten voor begroting en financiën, belast wordt met de controle op de vereffeningen;

8° unité de contrôle des liquidations : unité visée par l'article 2, 9°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2012 qui est chargée au sein des services du budget et des finances du contrôle des liquidations.


Tengevolge van deze vraag werd een transfer georganiseerd vanuit de begroting van Financiën naar de begroting van Ontwikkelingssamenwerking. Maar dat gold enkel voor de financiering van de verschillende instellingen, met daaraan dezelfde bevoegdheden verbonden als deze van Financiën.

Par suite de cette demande, on a organisé un transfert du budget des Finances vers celui de la Coopération au développement, mais cette opération ne s'appliquait qu'au financement des diverses institutions, avec des compétences identiques à celles des Finances.


Tengevolge van deze vraag werd een transfer georganiseerd vanuit de begroting van Financiën naar de begroting van Ontwikkelingssamenwerking. Maar dat gold enkel voor de financiering van de verschillende instellingen, met daaraan dezelfde bevoegdheden verbonden als deze van Financiën.

Par suite de cette demande, on a organisé un transfert du budget des Finances vers celui de la Coopération au développement, mais cette opération ne s'appliquait qu'au financement des diverses institutions, avec des compétences identiques à celles des Finances.


Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen dezelfde termijn schriftelijk hun opmerkingen kunnen formuleren (artikel 94ter van het Kieswetboek — cf. het ministerieel besluit van 18 april 2003 ...[+++]

Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (article 94ter du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril 2003 déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et appelé à consigner les dépenses de ...[+++]


Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen dezelfde termijn schriftelijk hun opmerkingen kunnen formuleren (artikel 94ter van het Kieswetboek — cf. het ministerieel besluit van 18 april 2003 ...[+++]

Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (article 94ter du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril 2003 déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et appelé à consigner les dépenses de ...[+++]


Twee exemplaren van het verslag worden onmiddellijk naar de Controlecommissie gezonden, de twee andere worden door de voorzitter bewaard, met dien verstande dat één exemplaar, samen met de aangiften, vanaf de vijfenzeventigste dag na de verkiezingen, ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg, gedurende vijftien dagen ter inzage wordt gelegd van alle kiesgerechtigden die hieromtrent binnen dezelfde termijn schriftelijk hun opmerkingen kunnen formuleren (art. 94ter, § 2, van het Kieswetboek — cf. het ministerie ...[+++]

Deux exemplaires de ce rapport sont immédiatement transmis à la Commission de contrôle, les deux autres sont conservés par le président, étant entendu qu'à partir du septante-cinquième jour suivant les élections, un exemplaire du rapport, accompagné des déclarations, est déposé pendant quinze jours au greffe du tribunal de première instance, où il peut être consulté par tous les électeurs inscrits, lesquels peuvent, durant ce même délai, formuler par écrit leurs remarques à son sujet (art. 94ter, § 2, du Code électoral — cf. arrêté ministériel du 18 avril 2003 déterminant le modèle du rapport visé à l'article 94ter du Code électoral et a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting en financiën bewaard binnen dezelfde' ->

Date index: 2024-09-13
w