Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 2006 voldoende » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 32, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en gewijzigd bij de wetten van 13 december 2006, 26 maart 2007, 19 december 2008 en 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Diens ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 32, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et modifié par les lois des 13 décembre 2006, 26 mars 2007, 19 décembre 2008 et 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 1 ...[+++]


12. herinnert de Commissie aan het belang dat het hecht aan de proefprojecten (bevordering van kwaliteitsystemen en risicofinanciering voor vee-epidemieën) waartoe is besloten tijdens de begrotingsprocedure 2004; verzoekt de Commissie op de begroting 2006 voldoende kredieten toe te wijzen om deze projecten te kunnen voortzetten;

12. rappelle à la Commission l'importance qu'il attache aux projets pilotes (promotion du système de qualité et financement des risques relatifs aux épizooties) qui ont fait l'objet d'un accord dans le cadre de la procédure budgétaire 2004; invite la Commission à prévoir des crédits suffisants dans le budget 2006 pour la poursuite de ces projets;


12. herinnert de Commissie aan het belang dat hij hecht aan de proefprojecten (bevordering van kwaliteitsystemen en risicofinanciering voor vee-epidemieën) waartoe is besloten tijdens de begrotingsprocedure 2004; verzoekt de Commissie op de begroting 2006 voldoende kredieten toe te wijzen om deze projecten te kunnen voortzetten;

12. rappelle à la Commission l'importance qu'il attache aux projets pilotes (promotion du système de qualité et financement des risques relatifs aux épizooties) qui ont fait l'objet d'un accord dans le cadre de la procédure budgétaire 2004; invite la Commission à prévoir des crédits suffisants dans le budget 2006 pour la poursuite de ces projets;


2. benadrukt het grote belang van de voorziening van voldoende betalingskredieten om de ophoping van uitstaande verplichtingen te voorkomen; stelt de betalingen op de begroting 2006 vast op een niveau van tenminste 1,01% van het BNI van de Gemeenschap, tegenover 1,00% op de begroting 2005; is teleurgesteld dat de Raad niet bereid was een hoger niveau overeen te komen, maar is bereid dit niveau van betalingen te aanvaarden als onderdeel van het algemene compromis over de begroting 2006;

2. souligne qu'il importe au plus haut point de prévoir des crédits de paiement suffisants afin d'éviter l'accumulation des engagements restant à liquider; établit les paiements du budget 2006 au niveau de 1,01% du RNB de la Communauté, contre 1% dans le budget 2005; se déclare déçu que le Conseil n'ait pas accepté un montant supérieur mais se dit disposé à se rallier à ce montant au titre du compromis global sur le budget 2006;


2. benadrukt het grote belang van de voorziening van voldoende betalingskredieten om de ophoping van uitstaande verplichtingen te voorkomen; stelt de betalingen op de begroting 2006 vast op een niveau van tenminste 1,01% van het BNI van de Gemeenschap (schrapping), tegenover 1,00% op de begroting 2005; is teleurgesteld dat de Raad niet bereid was een hoger niveau overeen te komen, maar is bereid dit niveau van betalingen te aanvaarden als onderdeel van het algemene compromis over de begroting 2006 ...[+++]

2. souligne qu'il importe au plus haut point de prévoir des crédits de paiement suffisants pour éviter une accumulation des engagements en souffrance; établit les paiements du budget 2006 au niveau de 1,01% du RNI de la Communauté, contre 1% dans le budget 2005; se déclare déçu que le Conseil n'ait pas accepté un montant supérieur mais se dit disposé à se rallier à ce montant au titre du compromis global sur le budget 2006;


12. is van mening dat de begroting 2006 een brug slaat naar de nieuwe programmeringsperiode en bijgevolg haar overgangsrol moet vervullen en moet anticiperen op de geplande hogere kredieten vanaf 2007 voor de belangrijkste beleidsgebieden; besluit daarom een aantal belangrijke begrotingslijnen te versterken, namelijk voor onderzoek en innovatie, KMO's, het concurrentievermogen, Socrates, Jeugd, de ontwikkeling van de interne markt, Life, Intelligente energie en het programma Leonardo da Vinci; wijst er verder op dat het Parlement bereid is met de Raad overeenstemming te bereiken over ...[+++]

12. considère que le budget 2006 assurera le passage à une nouvelle période de programmation et, par conséquent, devrait remplir sa fonction de transition et anticiper l'augmentation des volumes de crédits envisagée pour les domaines politiques clés à partir de 2007; décide, par conséquent, de renforcer plusieurs lignes budgétaires importantes relatives à la recherche et à l'innovation, aux PME, à la compétitivité, aux programmes Socrates et Jeunesse, au développement du marché intérieur, aux programmes Life, Énergie intelligente et au programme Leonardo da Vinci; de plus, est disposé à convenir avec le Conseil d'un volume de crédits s ...[+++]


Een budgettering in 2006 lijkt mij realistischer, op voorwaarde dat er voldoende investeringsmidelen voor nieuwe projecten worden toegekend op de begroting 2006 van de Regie der Gebouwen. 4. a) Het gebouw aan de Toekomstlaan nr. 50 te Herentals wordt momenteel ingehuurd ten behoeve van Financiën te Herentals.

Une budgétisation en 2006 me semble plus réaliste, à condition que des moyens d'investissement suffisants pour des nouveaux projets soient attribués au budget 2006 de la Régie des Bâtiments. 4. a) Le bâtiment situé Toekomstlaan n° 50 à Herentals est actuellement loué au profit des Finances à Herentals.


1. Zal de begroting voor 2007 voldoende rekening houden met het feit dat het Fonds ter bestrijding van overmatige schuldenlast reeds na een derde van het werkjaar 2006 zonder budget zat?

1. Sera-t-il suffisamment tenu compte dans le budget 2007 du fait que le budget du Fonds de traitement du surendettement était déjà épuisé après un tiers de l'exercice 2006 ?




D'autres ont cherché : minister van begroting     december     begroting 2006 voldoende     begroting     voorziening van voldoende     bereiken over voldoende     budgettering in     er voldoende     zal de begroting     werkjaar     2007 voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2006 voldoende' ->

Date index: 2021-08-29
w