Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begroting 2001 vooral » (Néerlandais → Français) :

In plaats van voor de begroting 2002 te wachten op de gebruikelijke in het voorjaar in te dienen gewijzigde en aanvullende begroting (GAB), heeft de Commissie op 27 februari een gewijzigde begroting ingediend om rekening te houden met belangrijke ontwikkelingen op het gebied van de ontvangsten in verband met vooral een potentieel groot overschot voor 2001 en de gevolgen van het nieuwe besluit betreffende de eigen middelen.

En ce qui concerne les ressources, pour le budget 2002, au lieu d'attendre la présentation du budget rectificatif et supplémentaire habituel (BRS) au printemps, la Commission a soumis un budget rectificatif le 27 février afin de tenir compte des changements importants dans les recettes, résultant notamment d'un fort excédent potentiel pour 2001 et des effets de la nouvelle décision relatives aux ressources propres.


Wat de verlenging van het initiatief "werkgelegenheid" betreft, dat is uitgegaan van het Parlement en als doel heeft de impuls te versterken die het werkgelegenheidsbeleid heeft gekregen na de Europese Raad van Amsterdam, heeft de overlegvergadering van 20 juli tussen het Europees Parlement en de Raad laten zien dat dit thema voor onze beide instellingen een prioriteit is bij de opstelling van de begroting 2001, vooral met het oog op de conclusies van de Europese Raad van Feira.

En ce qui concerne le prolongement de l'initiative "Emploi", décidé par votre Parlement pour renforcer la dynamique sur l'emploi amorcée par le Conseil européen d'Amsterdam, la réunion de concertation entre le Parlement européen et le Conseil qui s'est tenue le 20 juillet a montré que ce sujet constituait une priorité de nos deux institutions pour le budget de l'exercice 2001 notamment, dans le prolongement des conclusions du Conseil européen de Feira.


9. beklemtoont dat middels GAB 2/2002 aan de lidstaten een voorlopig bedrag is terugbetaald ten belope van 10 miljard € aan betalingskredieten die in het vorig jaar niet werden afgewikkeld; meent dat dit cijfer extreem hoog is en verwacht uiterlijk in september 2002 een verdere analyse te ontvangen over het niet besteden van deze middelen in het kader van de begroting 2001 van de Unie; beklemtoont dat een minder rigide benadering van de betalingen veel terugboekingen zou kunnen voorkomen, vooral wanneer het voor de ...[+++]

9. constate que le BRS 2/2002 s'est traduit par le remboursement aux États membres d'un montant provisoire de € 10 milliards de crédits de paiement non dépensés durant l'exercice précédent; juge cette somme extrêmement élevée et entend obtenir, d'ici à septembre 2002, des précisions supplémentaires au sujet des raisons pour lesquelles les fonds en question n'ont pas pu être utilisés dans le cadre du budget de l'Union européenne pour 2001; souligne qu'une conception moins restrictive en ce qui concerne les paiements permettrait d'éviter de nombreux virements, surtout lorsque la Commission peut difficilement démontrer qu'elle ne pourra p ...[+++]


Wanneer de beroepstermijn bedoeld in artikel 35quinquies decies, § 3, vierde lid, zoals die bepaling luidde vooraleer ze werd gewijzigd bij het decreet van 22 december 2000 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2001, niet verstreken is op 1 januari 2001, kan de in artikel 1385decies van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vordering worden ingesteld, binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing met betrekking tot het bezwaarschrift».

Lorsque le délai du recours visé à l'article 35quinquies decies, § 3, quatrième alinéa, tel qu'il était rédigé avant sa modification par le décret du 22 décembre 2000 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2001, n'a pas expiré le 1 janvier 2001, l'action visée à l'article 1385 du Code judiciaire peut être intentée dans un délai de trois mois de la notification de la décision portant sur la réclamation" .


17. is vooral verontrust over het aanhoudend hoge niveau van de uitstaande, nog uit te betalen vastleggingskredieten, de zogenaamde "RAL" ("reste à liquider"); wijst erop dat er volgens het boekhoudsysteem op de algemene begroting eind 2001 nog 1482 volstrekt "slapende" betalingsverplichtingen stonden, hetgeen overeenkwam met een uitstaand bedrag van 1319 miljoen EUR; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het niveau van de RAL terug te brengen, hetzij door projecten of programma's waarvoor middelen zijn vastgelegd da ...[+++]

17. est particulièrement préoccupé par le fait que le niveau des crédits d'engagement qui n'ont pas encore été décaissés, ou "reste à liquider" (RAL), demeure élevé; souligne qu'à la fin de 2001, il subsistait, pour le budget général, 1482 engagements totalement dormants dans le système comptable, ce qui représente un montant en souffrance de 1,319 milliard d'euros; demande à la Commission de faire diligence pour réduire le niveau du RAL, soit en entreprenant des projets ou des programmes pour lesquels des fonds ont été engagés, soit en procédant à des "dégagements" lorsqu'il est manifestement inutile de maintenir les engagements;


52. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de actieve promotie te steunen van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen; verzoekt de Commissie met spoed in al haar delegaties in derde landen waar Europese ondernemingen actief zijn, contactpunten te vestigen voor de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, zoals gepland in de begroting van de Unie voor 2000 voor Latijns-Amerikaanse, Aziatische en Zuid-Afrikaanse landen, om de aanwezigheid te waarborgen van personeel dat voldoende geschoold is in zaken betreffende de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven en het resultaat van de werkzaamheden ...[+++]

52. se félicite de l'intention exprimée par la Commission d'apporter son soutien à la promotion active des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des multinationales; invite la Commission à mettre rapidement en œuvre des points de contact pour les lignes directrices de l'OCDE pour les multinationales dans toutes ses délégations situées dans des pays tiers où fonctionnent des entreprises ayant leur siège dans l'UE, comme le prévoit le budget 2002 pour les pays d'Amérique latine, d'Asie et d'Afrique méridionale, pour garantir la présence de personnel suffisamment formé aux questions de RSE et pour intégrer le résultat du travail de ces points de contact dans les rapports réguliers des délégations auprès des institutions de l'UE, y comp ...[+++]


In plaats van voor de begroting 2002 te wachten op de gebruikelijke in het voorjaar in te dienen gewijzigde en aanvullende begroting (GAB), heeft de Commissie op 27 februari een gewijzigde begroting ingediend om rekening te houden met belangrijke ontwikkelingen op het gebied van de ontvangsten in verband met vooral een potentieel groot overschot voor 2001 en de gevolgen van het nieuwe besluit betreffende de eigen middelen.

En ce qui concerne les ressources, pour le budget 2002, au lieu d'attendre la présentation du budget rectificatif et supplémentaire habituel (BRS) au printemps, la Commission a soumis un budget rectificatif le 27 février afin de tenir compte des changements importants dans les recettes, résultant notamment d'un fort excédent potentiel pour 2001 et des effets de la nouvelle décision relatives aux ressources propres.


10. is ingenomen met het met de Raad bereikte compromis over de landbouwuitgaven op basis van de ramingen van de Commissie in de nota van wijzigingen 2/2001, dat alleen afwijkt van de cijfers van de Commissie voor hoofdstuk B1-15 (Groenten en fruit), en is vooral ingenomen met de kredieten die in de begroting zijn opgenomen voor voedselhulp (hoofdstuk B1-31 ), met inbegrip van schoolmelk, verstrekking van landbouwproducten aan hulp ...[+++]

10. se félicite du compromis conclu avec le Conseil, sur la base des estimations de la Commission présentées dans la lettre rectificative nº 2/2001 au sujet des dépenses agricoles, compromis qui ne s'écarte des chiffres de la Commission que pour ce qui est du chapitre B1-15 (Fruits et légumes); se félicite en particulier des crédits inscrits au budget pour l'aide alimentaire (chapitre B1-31 ), notamment le lait dans les établissements scolaires, la distribution de produits agricoles aux personnes défavorisées et les restitutions afférentes à l'aide alimentaire pour certains produits, ce qui répond aux priorités qu'il a définies en premi ...[+++]


Op mijn vraag nr. 996 van 6 mei 2002 in verband met de overheveling van basisallocaties - in verband met diverse instellingen afhangende van de Wereldbank - uit de begroting Financiën naar de begroting Ontwikkelingssamenwerking antwoordde de minister van Financiën dat het beheer van deze middelen nog steeds via de diensten van Financiën gebeurde, en dat vooral vanuit de historische oorsprong van die ontwikkelingsfondsen en -banken ...[+++]

A ma question n° 996 du 6 mai 2002 sur le transfert du budget des Finances à celui de la Coopération au développement d'allocations de base - relatives à différentes institutions ressortissant à la Banque mondiale - le ministre des Finances a répondu que ses services continuaient à prendre en charge la gestion de ces moyens, en raison principalement de l'origine historique de ces fonds et de ces banques de développement (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 127, p. 15980).




D'autres ont cherché : begroting     overschot     verband met vooral     begroting 2001 vooral     voorkomen vooral     bepaling luidde vooraleer     algemene begroting     begroting eind     vooral     mei     wijzigingen 2 2001     uit de begroting     begroting 2001 vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begroting 2001 vooral' ->

Date index: 2024-06-20
w