Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen
Begrippen betrekking hebbende op het snijden
Begrippen in een taal vertalen
Begrippen van
Depressieve reactie
Dimensionale karakteristieken van de werkstukken
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «begrippen ontpakker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




begrippen betrekking hebbende op de maatvoering van het werkstuk | dimensionale karakteristieken van de werkstukken

caractéristiques dimensionnelles des pièces




begrippen betrekking hebbende op het snijden

caractéristiques du coupage


begrippen in een taal vertalen

traduire des concepts linguistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de begrippen « ontpakker » en « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » dezelfde inhoud hebben; dat zowel in artikel 2, 19°, c) als in artikel 16, § 2 van het samenwerkingsakkoord de term « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » wordt gebruikt; dat de term « ontpakker » hiermee kan worden gelijkgesteld;

Considérant que les notions de « déballeur » et de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » ont la même signification; que le terme de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » est utilisé tant à l'article 2, 19°, c) qu'à l'article 16, § 2 de l'accord de coopération; que le terme de « déballeur » peut y être assimilé;


Overwegende dat de begrippen « ontpakker » en « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » dezelfde inhoud hebben; dat zowel in artikel 2, 19°, c) als in artikel 16, § 2 van het samenwerkingsakkoord de term « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » wordt gebruikt; dat de term « ontpakker » hiermee kan worden gelijkgesteld;

Considérant que les notions de « déballeur » et de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » ont la même signification; que le terme de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » est utilisé tant à l'article 2, 19°, c) qu'à l'article 16, § 2 de l'accord de coopération; que le terme de « déballeur » peut y être assimilé;


Overwegende dat de begrippen « ontpakker » en « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » dezelfde inhoud hebben; dat zowel in artikel 2, 19°, c) als in artikel 16, § 2 van het samenwerkingsakkoord de term « verbruiker van verpakte producten (of goederen) » wordt gebruikt; dat deze term echter wordt gebruikt in de zin van « ontpakker »;

Considérant que les notions de « déballeur » et de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » ont la même signification; que le terme de « consommateur de produits (ou de biens) emballés » est utilisé tant à l'article 2, 19°, c) qu'à l'article 16, § 2 de l'accord de coopération; que ce terme est néanmoins employé dans le sens de « déballeur »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrippen ontpakker' ->

Date index: 2021-01-06
w