In de omzendbrief 476 betreffende dat koninklijk besluit wordt expliciet gesteld dat het verlof niet kan worden geweigerd in het belang van de dienst én dat het begrip dwingende reden van familiaal belang ruim moet worden geïnterpreteerd, wat niet wegneemt dat dit op een voldoende wijze moet worden aangetoond.
La circulaire 476 relative à cet arrêté royal dispose explicitement que le congé ne peut être refusé dans l'intérêt du service et que la notion de motifs impérieux d'ordre familial doit donner lieu à une large interprétation, ce qui n'empêche pas que des preuves suffisantes doivent être apportées.