Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrip werd aldus " (Nederlands → Frans) :

Het begrip werd aldus bij de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk in het Burgerlijk Wetboek ingevoerd (2) .

La notion de mariage de complaisance a dès lors été inscrite dans le Code civil par la loi du 4 mai 1999 modifiant certaines dispositions relatives au mariage (2) .


Het begrip werd aldus bij de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende het huwelijk in het Burgerlijk Wetboek ingevoerd (2) .

La notion de mariage de complaisance a dès lors été inscrite dans le Code civil par la loi du 4 mai 1999 modifiant certaines dispositions relatives au mariage (2) .


Aldus werd in het kader van het Actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2000-2004) een verzoek tot de Raad en de Commissie gericht om op grond van de werkzaamheden van Europol en van het Europees Centrum voor Drugs en Drugsverslaving een gemeenschappelijke definitie van het begrip "drugsgerelateerde criminaliteit" op te stellen, teneinde de cijfers betreffende drugsgerelateerde misdrijven op objectieve wijze te kunnen vergelijken.

Ainsi dans le domaine des drogues, le Plan d'Action de l'Union européenne (2000-2004) a également demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer, sur la base des travaux menés par Europol et l'Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies, une définition commune de la notion de « criminalité liée à la drogue » afin de pouvoir comparer de manière objective le nombre d'infractions commises qui sont liées à la drogue.


In de parlementaire voorbereiding werd de strekking van die bepaling als volgt verduidelijkt : « Geïnspireerd op het arrest Danthony uitgesproken in december 2011 door de algemene vergadering van de Raad van State van Frankrijk, herhaalt het wetsvoorstel de noodzaak van een belang bij het middel. Het gaat er om te voorkomen dat de nietigverklaring zou kunnen worden uitgesproken op grond van een onregelmatigheid terwijl deze geen praktische gevolgen zou hebben gehad voor de situatie van de verzoeker. [...] Deze nieuwe bepaling beoogt de noodzaak in herinnering te brengen van een belang bij het middel en ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, la portée de cette disposition a été précisée comme suit : « S'inspirant de l'arrêt Danthony rendu en décembre 2011 par l'assemblée générale du Conseil d'Etat de France, le projet de loi rappelle la nécessité d'un intérêt au moyen. Il s'agit d'éviter que l'annulation ne puisse être prononcée sur le fondement d'une irrégularité alors que son accomplissement n'aurait eu aucune incidence concrète sur la situation du requérant. [...] Cette nouvelle disposition tend à rappeler la nécessité d'un intérêt au mo ...[+++]


Elke verwijzing naar het begrip " plaatsvervangende leden" werd aldus geschrapt omdat de Raad van State in zijn advies heeft benadrukt dat de programmawet (I) van 27 december 2006 de Koning niet machtigt om plaatsvervangende leden aan te stellen.

Toute référence à la notion de " membres suppléants" a ainsi été supprimée, le Conseil d'Etat ayant souligné dans son avis que la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 ne donne pas compétence au Roi pour désigner des membres suppléants.


Aldus werd in het kader van het Actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (2000-2004) een verzoek tot de Raad en de Commissie gericht om op grond van de werkzaamheden van Europol en van het Europees Centrum voor Drugs en Drugsverslaving een gemeenschappelijke definitie van het begrip "drugsgerelateerde criminaliteit" op te stellen, teneinde de cijfers betreffende drugsgerelateerde misdrijven op objectieve wijze te kunnen vergelijken.

Ainsi dans le domaine des drogues, le Plan d'Action de l'Union européenne (2000-2004) a également demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer, sur la base des travaux menés par Europol et l'Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies, une définition commune de la notion de « criminalité liée à la drogue » afin de pouvoir comparer de manière objective le nombre d'infractions commises qui sont liées à la drogue.


De voormelde arresten geven aldus aan het begrip « definitief bevel om het grondgebied te verlaten » dezelfde betekenis als aan het begrip « uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten » dat door de wet van 15 juli 1996 in artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn werd ingevoegd.

Les arrêts précités confèrent ainsi à la notion d'« ordre définitif de quitter le territoire » la même portée qu'à la notion d'« ordre exécutoire de quitter le territoire », insérée par la loi du 15 juillet 1996 dans l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale.


Treasury, ex parte the University of Cambridge), heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als volgt geoordeeld over de zaak die hem werd voorgelegd: «1) Het begrip «door [een of meer aanbestedende diensten] gefinancierd» als bedoeld in artikel 1, sub b), tweede alinea, derde streepje, van de richtlijnen 92/50/EEG van de Raad, van 18 juni 1992, betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening, 93/36/EEG van de Raad, van 14 juni 1993, betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van ov ...[+++]

Treasury, ex parte the University of Cambridge), la Cour de Justice des Communautés européennes a, dans l'affaire qui lui était soumise, jugé que: «1) L'expression «financée .par [un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs»], visée à l'article 1er, sous b), deuxième alinéa, troisième tiret, des directives 92/50/CEE du Conseil, du 18 juin 1992, portant coordination des procédures de passation des marchés publics de services, 93/36/CEE du Conseil, du 14 juin 1993, portant coordination des procédures de passation des marchés publics de fournitures, et 93/37/CEE du Conseil, du 14 juin 1993, portant coordination des procédures de passation des ma ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : begrip werd aldus     begrip     aldus     niet het begrip     parlementaire voorbereiding     middel en aldus     plaatsvervangende leden     leden werd aldus     aan het begrip     maatschappelijk welzijn     arresten geven aldus     1 het begrip     hem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip werd aldus' ->

Date index: 2022-05-10
w