Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip
Vergoedbare indicatie

Traduction de «begrip vergoedbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie




begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit vloeit voort dat artikel 29bis van de wet van 21 november 1989, door te verwijzen naar « alle schade geleden door de slachtoffers en hun rechthebbenden », waaronder die voortvloeiend uit het overlijden, niet afwijkt van het gemeen recht van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid met betrekking tot het begrip « vergoedbare schade ».

Il en résulte qu'en se référant à « tous les dommages subis par les victimes et leurs ayants droit », dont ceux résultant du décès, l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 ne déroge pas au droit commun de la responsabilité civile en ce qui concerne la notion de dommage indemnisable.


De eerste prejudiciële vraag noopt tot het vergelijken van de situatie van openbare werkgevers, met betrekking tot het begrip « vergoedbare schade » in de zin van de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek, ten aanzien van uitbetalingen die zijn verricht wanneer een van hun personeelsleden het slachtoffer van een verkeersongeval is.

La première question préjudicielle invite à comparer la situation d'employeurs publics, en ce qui concerne la notion de dommage indemnisable au sens des articles 1382 et 1383 du Code civil, au regard de décaissements opérés lorsqu'un de leurs agents est victime d'un accident de la circulation.


Zo wordt in artikel 3, eerste lid, van het ontwerp bepaald dat « de lijst » kan gewijzigd worden door de Minister van Sociale Zaken op voorstel van de Commissie, doch komt die bepaling - gelet op de omschrijving van het begrip « lijst » in artikel 1, 11°, van het ontwerp -, in strijd met artikel 35bis, § 1, van de gecoördineerde wet, in zoverre daarin de bevoegdheid van de betrokken minister wordt beperkt tot het wijzigen van uitsluitend de lijst van de « vergoedbare farmaceutische specialiteiten » (9).

Ainsi l'article 3, alinéa 1, du projet, dispose-t-il que « la liste » peut être modifiée par le Ministre des Affaires sociales sur proposition de la Commission, mais - vu la définition de la notion de « liste » que donne l'article 1, 11°, du projet - cette disposition se heurte à l'article 35bis, § 1, de la loi coordonnée en ce que celui-ci limite le pouvoir du ministre concerné à la modification de la seule liste des « spécialités pharmaceutiques remboursables » (9).


Uit de definitie van het begrip lijst in het aan de Raad voorgelegde ontwerpbesluit, leidt de Raad af dat de wet de bevoegdheid van de betrokken minister beperkt tot het wijzigen van uitsluitend de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, de huidige bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september 1980.

Suivant la définition de la notion « liste » dans le projet d'arrêté soumis au Conseil, le Conseil déduit que la loi limite le pouvoir du ministre à la modification de la seule liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, l'actuelle annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het protocol: (i) breidt het geografische toepassingsgebied van het verdrag uit, (ii) verbreedt het begrip vergoedbare schade, (iii) vergroot de bedragen voor de aansprakelijkheid van exploitanten van nucleaire installaties, en (iv) vergroot het bedrag van de aanvullende fondsen in het kader van de regeling van het Aanvullend Verdrag van Brussel van 31 januari 1963 (dit houdt verband met het systeem voor de vergoeding van bijkomende schade met gebruikmaking van overheidsmiddelen).

Les modifications apportées par le protocole ont notamment permis i) d'étendre le champ d'application géographique de la convention, ii) d'élargir la notion de dommage indemnisable aux dommages immatériels, iii) d'augmenter les montants de responsabilité incombant aux exploitants d'installations nucléaires, et iv) d'accroître le montant des fonds complémentaires prévus par la convention complémentaire de Bruxelles du 31 janvier 1963 (système d'indemnisation complémentaire au moyen de fonds publics).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip vergoedbare' ->

Date index: 2021-11-30
w