Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Rente voor rechthebbenden

Vertaling van "begrip rechthebbenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
berekening van de uitkeringen aan allochtonen en hun rechthebbenden | berekening van de uitkeringen aan migranten en hun rechthebbenden

calcul des prestations dues aux migrants et à leurs ayants droit






recht op verdeling van hout uit gemeentebos onder rechthebbenden

servitude d'affouage




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning kan het begrip "rechthebbenden van de betrokken categorie" nader bepalen.

Le Roi peut définir la notion d'ayants droit de la catégorie concernée.


Het begrip rechthebbenden in het kader van het Asbestfonds is hetzelfde als dat van toepassing in het kader van de wetgeving « beroepsziekten ».

La notion d'ayants droit dans le cadre du Fonds amiante est la même que celle applicable dans le cadre de la législation « maladies professionnelles ».


Om deze programma's open te stellen voor personen wier situatie geregulariseerd is, zou men moeten verwijzen naar het begrip rechthebbenden op sociale bijstand, die vanwege hun nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum en die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister.

Afin d'ouvrir l'accès de ces programmes aux personnes régularisées, il conviendrait de se référer à la notion de bénéficiaires de l'aide sociale n'ayant pas droit au minimex en raison de leur nationalité et inscrits dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers.


Daaruit vloeit voort dat artikel 29bis van de wet van 21 november 1989, door te verwijzen naar « alle schade geleden door de slachtoffers en hun rechthebbenden », waaronder die voortvloeiend uit het overlijden, niet afwijkt van het gemeen recht van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid met betrekking tot het begrip « vergoedbare schade ».

Il en résulte qu'en se référant à « tous les dommages subis par les victimes et leurs ayants droit », dont ceux résultant du décès, l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 ne déroge pas au droit commun de la responsabilité civile en ce qui concerne la notion de dommage indemnisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien datzelfde begrip « diensten » wordt opgevat in die zin dat aanvullende kinderbijslag wordt uitbetaald ten behoeve van de rechthebbenden op kinderbijslag voor werknemers, als tegemoetkoming in de opvangkosten voor kinderen die volgens de huidige wetgeving recht geven op kinderbijslag en die onder de wettelijk vastgelegde omstandigheden worden toevertrouwd aan kinderopvangvoorzieningen waarvoor de gemeenschappen bevoegd zijn, moet de tegemoetkoming worden beschouwd als een socialezekerheidsprestatie die tot de federale bevoegdhei ...[+++]

Si cette même notion de « services » est interprétée en ce sens qu'un complément d'allocations familiales est payé en faveur des attributaires d'allocations familiales pour travailleurs salariés, au titre d'intervention dans les frais d'accueil d'enfants qui sont bénéficiaires d'allocations familiales en vertu de la législation actuelle et qui sont confiés, aux conditions mentionnées dans la loi, à des structures d'accueil d'enfants pour lesquelles les communautés sont compétentes, l'intervention doit être considérée comme une prestation de sécurité sociale relevant de la compétence fédérale».


Het Arbitragehof heeft in zijn arrest van 16 juni 2004 (arrest nr. 104/2004) het beroep verworpen en geoordeeld dat de tegemoetkoming kan worden beschouwd als een socialezekerheidsprestatie die tot de federale bevoegdheid behoort, op voorwaarde dat het Fonds : 1) gestijfd wordt met inkomsten uit socialezekerheidsbijdragen en ermee gelijkgestelde inkomsten, 2) dat de vermindering van de tegemoetkomingen betrekking heeft op de te verrichten uitgaven voor de rechtgevende kinderen en 3) dat het begrip « diensten » wordt opgevat in die zin dat aanvullende kinderbijslag wordt uitbetaald ten behoeve van de ...[+++]

Dans son arrêt du 16 juin 2004 (arrêt nº 104/2004), la Cour d'arbitrage a rejeté le recours et a estimé que l'intervention peut être considérée comme une prestation de sécurité sociale relevant de la compétence fédérale, à condition : 1) que le Fonds soit alimenté à l'aide de revenus provenant des cotisations de sécurité sociale ou de recettes assimimlées à ces cotisations, 2) que la diminution éventuelle des interventions concerne les dépenses « à consentir » en faveur des enfants bénéficiares et 3) que la notion de « services » soit interprétée en ce sens qu'un complément d'allocations familiales est payé en faveur des attributaires d' ...[+++]


Alimentatievorderingen zijn soms gekoppeld aan het persoonlijk statuut van de rechthebbenden, dat dan weer wordt geregeld door het nationaal recht dat op hen van toepassing is; daarom moet voormeld begrip worden verruimd tot de internationaalrechtelijke bepalingen met dezelfde strekking.

Les créances alimentaires étant parfois attachées au statut des personnes, lequel est régi par le droit national des intéressés, il y a lieu d'étendre la notion aux dispositions de droits étrangers ayant la même finalité.


heeft begrip voor en steunt de bepalingen betreffende de reeds bestaande mogelijkheid voor rechthebbenden om een BCR te kiezen, de toevertrouwde on-line rechten en het territoriale bereik daarvan vast te stellen en betreffende het recht om de rechten van de BCR in te trekken of aan een andere BCR toe te vertrouwen, en wijst er met nadruk op dat het van belang is rekening te houden met de doeltreffendheid van samenwerking tussen collectieve rechtenbeheerders om ook de belangen van kleinere en plaatselijke rechthebbenden te beschermen en aldus de culturele ...[+++]

comprend et soutient les dispositions relatives à la possibilité offerte aux titulaires de droits de choisir un GCD, de déterminer les droits en ligne qu'il confient à la gestion collective ainsi que leur portée territoriale, le droit de retirer les droits au GCD ou de les transférer à un autre GCD, et souligne qu'il importe de prendre en considération l'efficacité de la coopération entre les GCD si l'on veut également préserver les intérêts des titulaires locaux, et de moindre importance, de droits et, partant, sauvegarder la diversité culturelle;


3. heeft begrip voor en steunt de bepalingen betreffende de reeds bestaande mogelijkheid voor rechthebbenden om een collectieve rechtenbeheerder te kiezen, de toevertrouwde on-line rechten en het territoriale bereik daarvan vast te stellen en betreffende het recht om de rechten van de collectieve rechtenbeheerder in te trekken of aan een andere collectieve rechtenbeheerder toe te vertrouwen, en wijst er met nadruk op dat het van belang is rekening te houden met de doeltreffendheid van samenwerking tussen collectieve rechtenbeheerders om ook de belangen va ...[+++]

3. comprend et soutient les dispositions relatives à la possibilité offerte aux titulaires de droits de choisir un GCD, de déterminer les droits en ligne qu'il confient à la gestion collective ainsi que leur portée territoriale, le droit de retirer les droits au GCD ou de les transférer à un autre GCD, et souligne qu'il importe de prendre en considération l'efficacité de la coopération entre les GCD si l'on veut également préserver les intérêts des titulaires locaux, et de moindre importance, de droits et, partant, sauvegarder la diversité culturelle;


6. heeft begrip voor en steunt de bepalingen betreffende de reeds bestaande mogelijkheid voor rechthebbenden om een collectieve rechtenbeheerder te kiezen, de toevertrouwde on-line rechten en het territoriale bereik daarvan vast te stellen en betreffende het recht om de rechten van de collectieve rechtenbeheerder in te trekken of aan een andere collectieve rechtenbeheerder toe te vertrouwen, en wijst er met nadruk op dat het van belang is rekening te houden met de doeltreffendheid van de samenwerking tussen collectieve rechtenbeheerders om ook de belangen ...[+++]

6. comprend et soutient les dispositions relatives à la possibilité offerte aux titulaires de droits de choisir un GCD, de déterminer les droits en ligne qu'il confient à la gestion collective ainsi que leur portée territoriale, le droit de retirer les droits au GCD ou de les transférer à un autre GCD, et souligne qu'il importe de prendre en considération l'efficacité de la coopération entre les GCD si l'on veut également préserver les intérêts des titulaires locaux, et de moindre importance, de droits et, partant, sauvegarder la diversité culturelle




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip rechthebbenden' ->

Date index: 2023-01-30
w