Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Juridisch begrip
Model van overeenkomst
Model voor Software as a Service
Onbepaald rechtsbegrip
Op maat gemaakt anatomisch model
SaaS-model
Software as a Service-model

Traduction de «begrip model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires


begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires




onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mahoux komt terug op de betekenis van het begrip « model » die door een aantal leden naar voren is gebracht.

M. Mahoux revient à l'acception de la notion de modèle avancée par certains membres.


2. Het begrip « aankondigingen van overheidsopdrachten » stemt overeen met de « e-notification »-procedure in het Europese model.

2. La notion de « publication des avis de marché » correspond à la procédure « e-notification » dans le modèle européen.


Ze stellen ons in staat om de geschiedenis en het begrip van het eenkamer- en tweekamerstelsel opnieuw te bekijken en daarbij te zoeken naar de oorsprong ervan, zonder alleen te verwijzen naar het Britse model, zoals Montesquieu deed.

Ils permettent de revisiter l'histoire et la notion de régime mono- ou bicaméral en essayant d'en retrouver les origines, sans se référer uniquement au modèle britannique comme l'avait fait Montesquieu.


De voorgestelde hervorming staat haaks op het Duitse model waar de Bundesrat zelfs over een inzagerecht beschikt in de jaarlijkse opstelling van de federale begroting .Het klopt dat in België, de huidige grootste Vlaamse partij confederalisme eist, maar niet in staat is dit nader te bepalen .ze denkt dat met dit begrip het separatisme binnen handbereik ligt, iets waar alleen die partij naar verlangt, samen met het Vlaams Belang met zijn twijfelachtige origine.

La réforme proposée est aux antipodes du modèle allemand ou le Bundesrat dispose même d'un droit de regard sur l'élaboration annuelle du budget fédéral .Il est vrai qu'en Belgique, le principal parti flamand actuel revendique le confédéralisme sans même être capable de le définir .mais en se disant que ce concept ne peut que les rapprocher du séparatisme tant attendu par ce seul parti en compagnie du Vlaams Belang aux tristes origines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. „Biobanken (en Centra voor biomoleculaire middelen)”: verzamelingen, bewaarplaatsen en distributiecentra van alle soorten menselijke biologische monsters, zoals bloed, weefsels, cellen of DNA en/of daarmee verband houdende gegevens zoals bijbehorende klinische en onderzoeksgegevens, alsmede biomoleculaire middelen, waaronder model- en micro-organismen, die kunnen bijdragen aan het begrip van de fysiologie en de aandoeningen van de mens.

«biobanques (et centres de ressources biomoléculaires)», les collections, centres de stockage et centres de distribution de tous les types d’échantillons biologiques humains, tels que le sang, les tissus, les cellules ou l’ADN, et/ou des données les concernant, telles que les données cliniques et de recherche associées, ainsi que les ressources biomoléculaires, y compris les organismes modèles et les micro-organismes qui pourraient contribuer à la compréhension de la physiologie et des pathologies humaines.


Dit zou de ontwikkeling van een informatiesupplement kunnen inhouden met het oog op een gemeenschappelijk begrip van de nationale accreditatieprocedures bij verstrekkers van beroepsonderwijs, waarbij gemeenschappelijke richtsnoeren voor de beschrijving van kwaliteitsborgingsprocedures in overeenstemming met Eqavet worden gepromoot. Ook een gemeenschappelijk model voor de accreditatie van verstrekkers van beroepsonderwijs kan worden overwogen, voortbouwend op de ervaringen met het Europees register voor kwaliteitsborging in het hoger o ...[+++]

Il pourrait notamment s'agir de mettre au point un supplément d'information visant à faciliter la compréhension des processus nationaux d'accréditation des organismes d'EFP, de promouvoir l'adoption de lignes directrices communes quant à la façon de mesurer les procédures d'assurance de la qualité compatibles avec le CERAQ ou de s'orienter vers un modèle commun d'accréditation des organismes d'EFP, en se basant également sur l'expérience du registre européen pour l'assurance de la qualité dans l’enseignement supérieur (EQAR)[37] et des rapports nationaux sur la mise en correspondance avec le CEC[38].


Deze activiteiten hebben betrekking op de verdere ontwikkeling van verbeterde concepten voor magnetische opsluiting die potentieel voordelen bieden voor fusiecentrales (met name gericht op de voltooiing van de bouw van de W7-X-stellarator), theoretische werkzaamheden en modellering met het oog op een beter begrip van het gedrag van fusieplasma's en tenslotte coördinatie, van de civiele onderzoeksactiviteiten van de lidstaten op het gebied van inertiële opsluiting teneinde de onderlinge contacten te onderhouden.

Ces activités comprendront la poursuite de l'élaboration de concepts améliorés pour des systèmes de confinement magnétique offrant des avantages potentiels pour les centrales à fusion (l'accent étant mis sur l'achèvement de la construction du stellarator W7-X), des études théoriques et des travaux de modélisation visant à comprendre en profondeur le comportement des plasmas de fusion, et la coordination, dans le cadre d'une activité de veille technologique, des activités de recherche civiles des États membres dans le domaine du confinement inertiel.


2. Het begrip « aankondigingen van overheidsopdrachten » stemt overeen met de « e-notification »-procedure in het Europese model.

2. La notion de « publication des avis de marché » correspond à la procédure « e-notification » dans le modèle européen.


Het begrip kwaliteit staat centraal in het Europees sociaal model en kent vele aspecten, zoals vastgesteld door de Europese Raad van Laken van eind 2001.

La qualité se trouve au coeur du modèle social européen et comporte plusieurs dimensions, comme l'a reconnu le Conseil européen de Laeken à la fin de 2001.


De Europese vrijwilligersdienst is een kwalitatief hoogstaand model voor transnationale vrijwilligersdienst dat het solidariteitsgevoel van jongeren wil ontwikkelen, hun burgerschap wil aanscherpen en het wederzijds begrip van jongeren wil bevorderen.

Le SVE est une référence de qualité pour le service volontaire transnational, son but est de développer le sens de la solidarité chez les jeunes, de promouvoir leur citoyenneté et de contribuer à leur compréhension mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip model' ->

Date index: 2021-10-14
w