Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Juridisch begrip
Onbepaald rechtsbegrip

Vertaling van "begrip hebt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires




onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik had ook graag geweten of u begrip hebt voor de veelvuldige klachten van de concurrenten van Belgacom, die klagen over de buitensporige prijzen die ze moeten betalen voor het gebruik van het nationale telefoonnet.

Aussi, j’aimerais savoir si vous comprenez les lamentations fréquentes des opérateurs concurrents de Belgacom qui déplorent les coûts excessifs qui leurs sont réclamés pour utiliser le réseau téléphonique national.


U hebt het over doelmatigheid (de doelstellingen halen), doeltreffendheid (de verhouding resultaat/kosten optimaliseren), betrouwbaarheid van de informatie en regelmatigheid. Daarbij verliest u twee belangrijke zaken uit het oog : het begrip zuinigheid en de ethiek, wat in de overheid zeer belangrijk is.

Ainsi, si vous évoquez les notions d'efficacité (atteindre ses objectifs), d'efficience (optimalisation du rapport résultat/coûts), de fiabilité des informations et de conformité (respect des réglementations), vous perdez de vue deux aspects tout aussi importants : la notion d'économie et celle, particulièrement importante dans le domaine public, d'éthique.


2. Hebt u begrip voor hun argumenten?

2. Êtes-vous sensible aux arguments avancés par ces derniers ?


− (ES) Mijnheer de commissaris, ik dank u voor uw komst, en omdat u zoveel begrip hebt getoond voor dit parlementaire initiatief, dat zo belangrijk is en zo nodig voor de Europese veehouderij.

– (ES) Monsieur le Commissaire, merci beaucoup pour votre présence ici et pour avoir fait preuve d’autant de sensibilité envers cette initiative parlementaire très importante et si nécessaire pour l’élevage dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
je hebt begrip van het botanisch Latijn en van de internationale regels van de botanische nomenclatuur;

vous avez une compréhension du latin botanique et des règles internationales de nomenclature botanique;


Ik ben u er dankbaar voor dat u begrip hebt gehad voor de gedachte dat iemand voorstander kan zijn van de Europese integratie, maar tegelijkertijd fel gekant is tegen Europa’s mercantiele en financiële vlucht naar voren en tegen de wijdverbreide concurrentie die daarmee gepaard gaat: dat wat wij het liberale Europa noemen.

Je vous sais gré à ce propos d’avoir compris l’idée qu’on peut être attaché à la construction européenne tout en s’affirmant profondément opposé à sa fuite en avant, mercantile et financière et à la concurrence généralisée qui l’accompagne: ce que nous appelons l’Europe libérale.


Ik hoop dat u ons verontschuldigt en begrip hebt voor deze luide afwezigheid.

J’espère que vous pourrez nous comprendre et pardonner une absence aussi flagrante.


U hebt veel uitdagende situaties met begrip en beheersing afgehandeld, en u hebt de bereidheid getoond geduldig te luisteren naar anderen.

Vous avez fait face avec compréhension et sang-froid à des situations difficiles et vous vous êtes montré soucieux d’écouter patiemment autrui.


Ik hoop dat u begrip hebt voor het feit dat ik op dit moment niet nader kan ingaan op de inhoud van het verslag.

Vous comprendrez, je l’espère, qu’il n’est pas indiqué que j’entre dans les détails pour l’instant quant au contenu du rapport.


Mijn collega's van Kamer en Senaat hebben u al meermaals ondervraagd over de kerkbezettingen door mensen zonder papieren, meer bepaald over de bezetting van de Sint-Bonifatiuskerk, en u hebt er begrip voor opgebracht.

Mes collègues de la Chambre et du Sénat vous ont déjà interrogé à de nombreuses reprises sur les occupations des églises par les sans-papiers, notamment en ce qui concerne l'église Saint-Boniface, et vous avez fait preuve de compréhension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip hebt' ->

Date index: 2021-02-01
w