Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan esthetische eisen voldoen
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Boekhoudkundig begrip
Esthetisch
Esthetische vormgeving
Juridisch begrip

Vertaling van "begrip esthetische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




aan esthetische eisen voldoen

répondre à des exigences esthétiques


oppervlakte met een culturele, historische of esthetische waarde

périmètre d'intérêt culturel, historique et esthétique


gebied van culturele,historische en esthetische waarde

zone d'intérêt culturel,historique et esthétique






begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals geoordeeld door het Hof bij zijn arrest nr. 110/2015 van 17 september 2015 dient onder het begrip « esthetische » geneeskunde, dan wel « esthetische » heelkunde, in de zin van artikel 2, 1° en 2°, van de wet van 23 mei 2013, te worden verstaan, elke ingreep zonder enig therapeutisch of reconstructief doel :

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 110/2015, du 17 septembre 2015, la notion de médecine « esthétique » ou de chirurgie « esthétique », au sens de l'article 2, 1° et 2°, de la loi du 23 mai 2013, doit s'entendre comme tout acte qui n'a pas de but thérapeutique ou reconstructeur.


Wat meer bepaald de esthetische ingrepen en esthetische behandelingen betreft die het voorwerp uitmaken van de zaak C-91/12, stelt het arrest uitdrukkelijk dat deze diensten onder het begrip ' medische verzorging ' in de zin van artikel 132, lid 1, sub b) en c), van de btw-richtlijn vallen wanneer die diensten de diagnose, de behandeling of de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen, alsook de bescherming, het behoud of het herstel van de gezondheid van personen tot doel hebben.

S'agissant plus particulièrement des interventions de chirurgie esthétique et des traitements à vocation esthétique faisant l'objet de l'affaire C-91/12, l'arrêt stipule expressément que ces prestations relèvent de la notion de ' soins médicaux ' au sens du paragraphe 1, sous b) et c), de l'article 132 de la directive T.V.A., lorsque ces prestations ont pour but de diagnostiquer, de soigner ou de guérir des maladies ou des anomalies de santé ou de protéger, de maintenir ou de rétablir la santé des personnes.


De wet van 26 december 2015 bevat geen definitie van het begrip « ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter ».

La loi du 26 décembre 2015 ne comporte aucune définition de la notion d'« interventions et traitements à vocation esthétique ».


Zo zullen cosmetische of esthetische chirurgische ingrepen en behandelingen die uitsluitend de verfraaiing of verbetering van het uiterlijk tot doel hebben derhalve niet onder het begrip ' medische verzorging ' vallen.

Ainsi, les interventions et traitements de chirurgie cosmétique ou esthétique qui ont seulement pour but d'embellir ou d'améliorer son apparence physique ne relèvent à l'évidence pas de la notion de ' soins médicaux '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de ingreep daarentegen zuiver cosmetisch of esthetisch van aard is, kan deze evenwel niet onder het begrip ' medische verzorging ' vallen (zie punt 29 van dit arrest).

En revanche, lorsque l'intervention est de nature purement cosmétique ou esthétique, elle ne peut relever de la notion de ' soins médicaux ' (voir point 29 du même arrêt).


Artikel 2, 1°, van de wet van 23 mei 2013 omschreef het begrip « niet-heelkundige esthetische geneeskunde » als volgt : « elke niet-heelkundige technische medische ingreep door middel van om het even welk instrument, chemische stof of hulpmiddel met om het even welke energievorm doorheen de huid of de slijmvliezen waarbij, zonder enig therapeutisch of reconstructief doel, vooral beoogd wordt het lichaamsuiterlijk van een patiënt om esthetische redenen te veranderen.

L'article 2, 1°, de la loi du 23 mai 2013 définissait la notion de « médecine esthétique non chirurgicale » comme suit : « tout acte technique médical non chirurgical, réalisé à l'aide de tout instrument, substance chimique ou dispositif utilisant toute forme d'énergie, comportant un passage à travers la peau ou les muqueuses, et visant principalement à modifier l'apparence corporelle d'un patient à des fins esthétiques, à l'exclusion de tout but thérapeutique ou reconstructeur.


Indien de Koning daarentegen gebruik wenst te maken van Zijn bevoegdheid om het in artikel 2, § 1, vierde lid, van hetzelfde koninklijk besluit bedoelde begrip « elke medische technische ingreep doorheen de huid of de slijmvliezen en waarbij, zonder enig therapeutisch of reconstructief doel, vooral beoogd wordt het uiterlijk van de patiënt om esthetische redenen te veranderen », en de in artikel 2 van de bestreden wet bedoelde begrippen « niet-heelkundige esthetische geneeskunde » en « esthetische heelkunde » nader te omschrijven, die ...[+++]

Si le Roi souhaite en revanche utiliser Son pouvoir pour préciser la notion visée à l'article 2, § 1 , alinéa 4, du même arrêté royal de « tout acte technique médical, comportant un passage à travers la peau ou les muqueuses, et visant principalement à modifier l'apparence corporelle du patient à des fins esthétiques, à l'exclusion de tout but thérapeutique ou reconstructeur » et les notions visées à l'article 2 de la loi attaquée de « médecine esthétique non chirurgicale » et de « chirurgie esthétique », Il doit seulement recueillir l'avis préalable du Conseil de l'esthétique médicale, qui ne doit pas être un avis conforme.


Het GewOP voerde in vergelijking met het gewestplan twee nieuwe begrippen in : het begrip perimeter van culturele, historische of esthetische waarde of voor stadsverfraaiing (PCHEW) en het begrip structurerende ruimten.

Par rapport au plan de secteur, le P.R.D. a introduit deux notions nouvelles : la notion de périmètre d'intérêt culturel, historique ou esthétique ou d'embellissement (P.I. C. H.E.E) et la notion d'espaces structurants.


Daarenboven is het begrip stadsverfraaiing, een ander bijkomend beduidend element van het begrip PCHEW, van essentieel belang omdat het een actieve waarde heeft en op gehele wijken of ruimten die thans zware tekenen van verval vertonen (..) dezelfde kwaliteitscriteria toepast als op de wijken met een zeer groot patrimoniaal en esthetisch belang, in een globaal perspectief voor de verfraaiing en herkwalificatie van het Gewest (7). Het krijgt een volstrekt dynamisch en pedagogisch karakter, omdat het de vervallen wijken hun « adelbrieve ...[+++]

En outre, la notion d'embellissement, autre apport significatif de la notion de P.I. C. H.E.E., est essentielle car, se voulant porteuse d'une valeur active et appliquant à des quartiers entiers ou à des espaces aujourd'hui très dégradés les mêmes critères de qualité qu'aux quartiers de grande valeur patrimoniale et esthétique, dans une perspective globale d'embellissement et de requalification de la région (7), elle acquiert un caractère résolument dynamique et pédagogique puisqu'elle donne à ces quartier leurs « lettres de noblesse » en reconnaissant leur valeur patrimoniale.


Het begrip PCHEW in het GewOP neemt het begrip Gebieden en plaatsen van culturele, historische en/of esthetische waarde (GCHEW) over van het gewestplan, maar geeft het een ruimere betekenis.

La notion de P.I. C. H.E.E. du P.R.D. reprend la notion de Zones d'intérêt culturel, historique et/ou esthétique (Z.I. C. H.E) du plan de secteur en l'élargissant toutefois considérablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrip esthetische' ->

Date index: 2021-07-05
w