Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijpt de opmerking maar hij herinnert » (Néerlandais → Français) :

De minister begrijpt de opmerking maar hij herinnert eraan dat dezelfde werkwijze werd gevolgd voor de oprichting van de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid en de Kruispuntbank voor Ondernemingen zonder dat dit aanleiding gaf tot moeilijkheden.

Le ministre comprend la remarque mais il rappelle que la même méthode de travail a été suivie lors de la création de la Banque carrefour de la sécurité sociale et de la Banque carrefour des entreprises sans que cela ait donné lieu à des difficultés.


De minister begrijpt de opmerking maar hij herinnert eraan dat dezelfde werkwijze werd gevolgd voor de oprichting van de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid en de Kruispuntbank voor Ondernemingen zonder dat dit aanleiding gaf tot moeilijkheden.

Le ministre comprend la remarque mais il rappelle que la même méthode de travail a été suivie lors de la création de la Banque carrefour de la sécurité sociale et de la Banque carrefour des entreprises sans que cela ait donné lieu à des difficultés.


De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.

Tout en reconnaissant la valeur des études plus ciblées et approfondies, le Conseil regrette que pour cet exercice, le programme choisi ne représente qu'une faible part du total des dépenses dans le domaine des actions extérieures et rappelle le souhait qu'il avait déjà exprimé en 1999 de voir leur nombre étendu à des domaines bien cernés.


Hij gaat akkoord met de idee om een vertegenwoordiger van het college van procureurs-generaal te horen, maar hij herinnert eraan dat hoorzittingen van algemene aard bepekt moeten blijven.

Il peut se rallier à l'idée d'entendre un représentant du collège des procureurs généraux mais il rappelle qu'il faut limiter les auditions à caractère général qui risquent de ralentir les travaux sans véritable plus-value.


Maar hij herinnert eraan dat volgens het Parlement spaarfiscaliteit, bedrijfsfiscaliteit en milieufiscaliteit conceptueel niet te scheiden zijn, terwijl de regering in feite voorstander is van het gebruik van de gekwalificeerde meerderheid voor spaar- en bedrijfsfiscaliteit maar van de unaminiteit voor nieuwe belastingen, dus voor milieufiscaliteit.

Il rappelle, toutefois, que, pour le Parlement, la fiscalité relative à l'épargne, la fiscalité relative aux entreprises et la fiscalité relative à l'environnement forment un concept indivisible, alors que le gouvernement est partisan de la prise de décisions à la majorité qualifiée pour ce qui est de la fiscalité relative à l'épargne et aux entreprises et du maintien de la règle de l'unanimité pour ce qui est des décisions relatives à des impôts nouveaux, y compris dans le domaine environnemental.


Hij gaat akkoord met de idee om een vertegenwoordiger van het college van procureurs-generaal te horen, maar hij herinnert eraan dat hoorzittingen van algemene aard bepekt moeten blijven.

Il peut se rallier à l'idée d'entendre un représentant du collège des procureurs généraux mais il rappelle qu'il faut limiter les auditions à caractère général qui risquent de ralentir les travaux sans véritable plus-value.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek vaststelt dat het voorontwerp van plan de bestemming van bijna 40 ha landbouwgebied wijzigt, dat de betrokken gronden van zeer goede kwaliteit zijn en dat, in totaal, vijf bedrijven betrokken zijn; dat hij vindt dat het effect belangrijk zal zijn voor drie onder hen maar eraan herinnert dat zij deze gronden waarschijnlijk tot de ontsluiting van de nieuwe gebieden zullen kunnen uitbaten wat hen voldoende tijd zal geven voor een r ...[+++]

Considérant que l'auteur d'étude constate que l'avant-projet de plan modifie l'affectation de près de 40 ha de zones agricoles, que les terres concernées sont de très bonne qualité et qu'au total, cinq exploitants sont concernés; qu'il estime que l'effet sera important pour trois d'entre eux mais rappelle que ceux-ci pourront probablement exploiter ces terres jusqu'à la mise en oeuvre des nouvelles zones ce qui devrait leur donner un délai suffisamment long pour leur permettre de se réorganiser sans préjudice notable;


is van mening dat het hoofdstuk over aanbestedingen niet alleen bestaande markttoegangsproblemen dient te behandelen, maar ook een mechanisme moet bevatten om de ontwikkeling van nieuwe belemmeringen te voorkomen; begrijpt dat de jurisdictie van Amerikaanse overheidsopdrachten ook onder afzonderlijke staten valt; herinnert aan het belang dat de tr ...[+++]

considère que le chapitre consacré aux marchés publics ne devrait pas seulement aborder les difficultés actuelles dans l'accès au marché, mais devrait également prévoir un mécanisme susceptible d'empêcher la création de nouveaux obstacles; est conscient que, aux États-Unis, les marchés publics relèvent également de la compétence de chaque État; rappelle l'importance, pour le commerce transatlantique, de marchés publics ouverts qui garantissent l'égalité d'accès de tous les fournisseurs, et notamment des PME; rappelle que les PME de l'Union devraient bénéficier du même niveau d'avantages et de possibilités concernant les marchés public ...[+++]


Opmerking: Voor grafische apparaten waarop deze specificatie van toepassing is, komt de stand-by-toestand gewoonlijk voor in de uitstand, maar hij kan ook voorkomen in de klaar-stand of slaapstand.

Remarque: Pour les appareils de traitement d'image couverts par les présentes spécifications, le niveau de consommation du mode Attente est en général atteint en mode Arrêt, mais il peut aussi être atteint en mode Prêt ou Veille.


De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.

Tout en reconnaissant la valeur des études plus ciblées et approfondies, le Conseil regrette que pour cet exercice, le programme choisi ne représente qu'une faible part du total des dépenses dans le domaine des actions extérieures et rappelle le souhait qu'il avait déjà exprimé en 1999 de voir leur nombre étendu à des domaines bien cernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpt de opmerking maar hij herinnert' ->

Date index: 2023-07-08
w