Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «begrijpelijker maar vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er was dus een wens van de minister van Buitenlandse Zaken om meer informatie te krijgen maar vooral gebaseerd op de op dat ogenblik bij de Veiligheid van de Staat aanwezige inlichtingen. Dat was begrijpelijk gezien het tijdstip tussen de bevraging en de aankomst van Dr. Condoleeza Rice.

C'était donc un souhait du ministre des Affaires étrangères d'avoir plus d'informations, mais fondées essentiellement sur les informations disponibles, à ce moment-là, auprès de la Sûreté de l'État, ce qui était compréhensible compte tenu du délai entre la demande et l'arrivée de Condoleeza Rice.


Dankzij deze nieuwe presentatie van de statistieken en de nieuwe beoordeling van de bevindingen is het verslag niet alleen begrijpelijker maar vooral ook nuttiger geworden. Hierin worden niet enkel meer klachten op een rijtje gezet, maar ook beleidsproblemen aangepakt en verbeteringen voorgesteld.

Par comparaison aux rapports antérieurs, cette nouvelle présentation des données statistiques et de l’évaluation des résultats rend le rapport plus compréhensible, et surtout plus utile.


De campagne moet duidelijk, begrijpelijk, maar vooral direct zijn, en zich op de eerste plaats richten op de meer afgelegen regio’s met beperkte mogelijkheden voor het verspreiden van informatie onder het publiek.

La campagne doit être claire et compréhensible, mais avant toute chose directe et axée en priorité sur les régions plus éloignées qui manquent de moyens pour diffuser les informations au sein de l’opinion publique.


Dankzij de codificatie van het secundaire Gemeenschapsrecht zal de wetgeving voor de burgers en bedrijfssectoren van zowel de Europese Unie als de kandidaat-landen toegankelijker en begrijpelijker, maar vooral ook transparanter worden.

La codification du droit dérivé communautaire permettrait aux citoyens et aux milieux économiques tant dans l’union Européenne que dans les pays candidats à l’adhésion de bénéficier d’un cadre législatif plus accessible et compréhensible mais surtout plus transparent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag moet toegankelijk zijn, indien mogelijk in een voor de asielzoeker begrijpelijke taal, maar vooral moet voorkomen worden dat de te late beschikbaarheid ervan het onmogelijk maakt om in beroep te gaan.

Le rapport doit, si possible, être disponible dans une langue compréhensible pour le demandeur d'asile, et sa mise à disposition ne doit surtout pas empêcher l'introduction d'un recours éventuel.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     begrijpelijker maar vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijpelijker maar vooral' ->

Date index: 2024-12-04
w