Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «begrijp ik zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw bezorgdheid om het misbruik van het systeem voor emissiehandel begrijp ik zeer goed.

Je comprends fort bien votre préoccupation concernant l'utilisation frauduleuse du système d'échange de droits d'émission.


Toch begrijp ik dat de impact van het fenomeen voor de getroffen landbouwers zeer groot is.

Je comprends toutefois que l’impact de ce phénomène sur les agriculteurs concernés soit particulièrement important.


1. Ik begrijp zeer goed dat de Nepalezen in ons land naar Nepal willen afreizen om afscheid te nemen van overleden familieleden, hun familie te ondersteunen en om te helpen bij de wederopbouw.

1. Je comprends parfaitement que les Népalais présents dans notre pays souhaitent se rendre au Népal pour faire leurs adieux à leurs parents qui sont décédés, pour soutenir leur famille et contribuer à la reconstruction.


Ik begrijp degenen zeer goed die de kwestie bekijken vanuit het perspectief van gehandicapten.

Je peux très bien comprendre ceux qui envisagent la question du point de vue des personnes handicapées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp het subsidiariteitsbeginsel zeer goed, maar ik ben van mening dat de pensioenen geen nationale kwestie meer zijn aangezien ze vandaag het onderwerp vormen van een EU-debat.

– (RO) Monsieur le Président, je comprends très bien le principe de subsidiarité, mais je crois que les retraites ont cessé d’être une préoccupation nationale car elles font aujourd’hui l’objet d’un débat au niveau de l’Union.


Ik begrijp van de Palestijnen en van de Israëli's dat ze soms zeer nerveus zijn over wat er allemaal gebeurt.

Je comprends avec les Palestiniens et avec les Israéliens que parfois ils sont très nerveux au sujet de ce qui se passe.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik begrijp het enthousiasme over de aanwezigheid van schaliegas in de Europese bodem volledig en de wens voor onafhankelijkheid op het gebied van energie is zeer prijzenswaardig.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, j’entends bien l’enthousiasme que suscite la présence de gaz de schiste dans notre sous–sol européen et le souci d’indépendance énergétique est un souci tout à fait louable.


Ik ben het ermee eens dat andersvaliden, jongeren, ouderen en vrouwen gemakkelijker toegang moeten kunnen krijgen tot de arbeidsmarkt, maar ik begrijp echt niet waarom er bijzondere faciliteiten nodig zijn voor een etnische (en zeer problematische) groep als Roma.

J’approuve le principe de faciliter l’accès au marché de l’emploi aux personnes présentant des handicaps, aux jeunes, aux personnes âgées et aux femmes, mais je ne parviens pas à comprendre en quel honneur nous devrions favoriser l’accès à un groupe ethnique spécifique (et plutôt problématique en l’occurrence) tel que celui des Roms.


Aangezien ik onlangs met de minister van Buitenlandse Zaken en de minister van Ontwikkelingssamenwerking naar Congo ben geweest, begrijp ik zeer goed dat de minister aan de Verenigde Naties wil vragen zich te buigen over dat zeer belangrijke dossier, dat trouwens het voortduren van de opstand in Oost-Congo beïnvloedt.

Pour avoir été récemment en mission avec le ministre des Affaires étrangères et le ministre de la Coopération au développement au Congo, je comprends très bien l'intention du ministre de demander aux Nations unies de se pencher sur ce dossier très important qui conditionne d'ailleurs la poursuite de la rébellion dans l'Est du Congo.


- Ik begrijp u zeer goed en ik zal contact met hem opnemen.

- Je vous comprends parfaitement et je prendrai contact avec lui.


w