Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrijp ik absoluut niet waarom » (Néerlandais → Français) :

2. Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het finaal rapport van het Rekenhof. 3. Wat eventuele sanctiemechanismen betreft bij de niet-realisatie van doelstellingen, ben ik absoluut geen voorstander van financiële sancties, bijvoorbeeld door het inhouden van (een deel van) de dotaties die beide vennootschappen van de Staat ontvangen.

2. Pour la réponse à cette question, je vous renvoie au rapport final de la Cour des comptes. 3. En ce qui concerne des mécanismes de sanction éventuels en cas de non-réalisation des objectifs, je ne suis absolument pas favorable à des sanctions financières, comme le non-versement (d'une partie) des dotations que les deux entreprises reçoivent de l'État.


Ook hier vraag ik mij af waarom de voorbije testen niet voldoende bleken om de dossiers af te sluiten.

Je me demande également pourquoi les tests précédents n'ont pas été suffisants pour clore les dossiers.


In verband met de vraag of het wenselijk is om in een onderscheid te voorzien tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen in het kader van de werkzaamheden met betrekking tot het ontwerp van nieuwe postwet, begrijp ik dat uw vraag dan, om de hierboven uiteengezette redenen, specifiek slaat op particuliere klanten of juister op klanten die hun zendingen frankeren met postzegels.

Quant à la question de savoir s'il est souhaitable de prévoir une distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires dans le cadre des travaux portant sur le projet de nouvelle loi postale, je comprends que votre question concerne alors spécifiquement, pour les raisons exposées ci-dessus, les clients résidentiels ou plus exactement les clients affranchissant leurs envois au moyen de timbres-poste.


Mijnheer de minister, mag ik u vragen waarom de Franstalige pagina's nog niet in het Duits zijn vertaald?

Puis-je demander à Monsieur le Ministre pourquoi les pages en français n'ont pas encore été traduites en allemand?


Ik begrijp niet waarom er een vrijstelling zou moeten. Het sociaal strafwetboek regelt de sancties die kunnen opgelegd worden. Maar de inspectiediensten beslissen uiteraard autonoom.

Le Code pénal social réglemente les sanctions qui peuvent être imposées, mais il va de soi que les services d'inspection décident de manière autonome.


Ik begrijp ook niet goed waarom Marokko niet bereid is een onafhankelijk onderzoek toe te laten.

Je ne comprends vraiment pas pourquoi le Maroc n’est pas disposé à autoriser une enquête indépendante.


Vicevoorzitter Kallas: "Ik begrijp niet waarom er zo'n ongelofelijke lappendeken van reisplanners bestaat, terwijl er toch één Europese markt zou moeten zijn.

Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Je ne comprends pas pourquoi il existe une telle diversité d'outils de planification de trajets alors qu'il est censé n'y avoir qu'un seul marché européen.


Er is niets verbeterd en veel dingen zijn slechter geworden en daarom begrijp ik echt niet waarom hij volgende week weer hier naar dit Parlement kan komen.

Rien ne s'est amélioré, beaucoup de choses ont empiré et je ne comprends donc vraiment pas comment il peut se représenter ici au Parlement la semaine prochaine.


Als de Commissie er zo van overtuigd is dat deze overeenkomst voldoet aan de Europese regelgeving en niet strijdig is met het Verdrag, begrijp ik werkelijk niet waarom zij niet bereid is de procedure van artikel 300 van het EG-Verdrag toe te passen en het Hof van Justitie een en ander te laten toetsen.

Si la Commission est si convaincue que cet accord respecte la législation européenne et n’enfreint pas le Traité, je ne comprends absolument pas pourquoi elle n’est pas disposée à appliquer la procédure visée à l’article 300 du traité CE et pourquoi elle demande à la Cour de justice de procéder à quelques vérifications.


We hebben over het verslag gedebatteerd en hebben vandaag tijd gehad om erover te stemmen. Daarom begrijp ik absoluut niet waarom we pas zo laat na het debat tot stemming overgaan.

Le rapport a été débattu, nous disposions aujourd'hui du temps pour voter et je ne comprends absolument pas pourquoi un vote doit avoir lieu tant de temps après le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrijp ik absoluut niet waarom' ->

Date index: 2024-11-02
w