Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrensd tot maximum 120 dagen » (Néerlandais → Français) :

In geval van schorsing van de arbeidsovereenkomst wegens economische werkloosheid, wordt de gelijkstelling begrensd tot maximum 150 dagen per referteperiode.

En cas de suspension du contrat de travail pour chômage économique, l'assimilation est limitée à un maximum de 150 jours dans la période de référence.


Het aantal extra toegekende dagen waarin geen arbeid verricht mag worden, wordt begrensd op maximum dertig dagen.

Le nombre de jours supplémentaires octroyés au cours desquels aucun travail ne peut être effectué est limité à trente.


Het aantal extra toegekende dagen nabevallingsrust wordt begrensd op maximum dertig dagen.

Le nombre de jours supplémentaires de repos postnatal est limité à trente.


Het aantal extra toegekende dagen wordt begrensd op maximum dertig dagen».

Le nombre de jours supplémentaires octroyés est limité à trente».


Het aantal extra toegekende dagen nabevallingsrust wordt begrensd op maximum dertig dagen».

Le nombre de jours de repos postnatal supplémentaires octroyés est limité à trente».


In dringende gevallen is het tijdelijk gebruik (voor maximum 120 dagen) van methylbromide toegestaan in afwijking van de algemene hierboven vermelde regelgeving wanneer de verspreiding van bepaalde parasieten of de uitbraak van bepaalde ziekten dit vereisen.

En cas d'urgence, l'utilisation temporaire (ne dépassant pas 120 jours) du bromure de méthyle est autorisée en dérogation de la règle générale mentionnée ci-dessus, lorsque la prolifération de certains parasites ou maladies l'exige.


De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van het fonds, voor elke hele of halve werkloosheidsuitkering recht op de bij artikel 8, § 2 voorziene uitkeringen, met een maximum van respectievelijk 120 dagen en 200 dagen per werkloosheidsperiode, al naargelang zij op de eerste dag minder dan 45 jaar oud zijn of 45 jaar en ouder zijn en voor zover zij aan volgende voorwaarden voldoen : - werkloosheidsuitkeringen genieten in toepassing van de werkloosheidsverzekering; - op het ogenblik van het ontslag, ten minste 5 jaar tewerkgesteld zijn in één of meerdere onderneming ...[+++]

Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque allocation complète ou demi-allocation de chômage, aux indemnités prévues à l'article 8, § 2 avec un maximum de respectivement 120 et 200 jours par période de chômage, selon que le premier jour de chômage, ils sont âgés de moins de 45 ans ou de 45 ans et plus pour autant qu'ils remplissent les conditions suivantes : - bénéficier d'allocations de chômage en application de l'assurance chômage; - au moment du licenciement, avoir travaillé pendant minimum 5 ans da ...[+++]


Art. 35. Het recht op bestaanszekerheidsvergoeding wordt verworven voor een periode die bepaald wordt naar verhouding tot de duur van de tewerkstelling in dezelfde onderneming in de loop van het dienstjaar naar rato van één dag recht per dag arbeid of daarmee gelijkgestelde dag evenwel begrensd tot een maximum van honderdtweeëndertig dagen in eenzelfde dienstjaar.

Art. 35. Le droit à l'indemnité de sécurité d'existence est acquis pour une période fixée en fonction de la durée d'occupation dans la même entreprise au cours de l'exercice, à raison d'un jour par journée de travail ou journée assimilée; il est limité toutefois à un maximum de cent trente-deux journées au cours d'un même exercice.


Voor de werkgevers die hun loonaangiften bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid volgens het stelsel van de vijfdagenweek indienen, wordt het aantal opgegeven dagen verhoogd met de breuk 6/5, begrensd tot een maximum van 25 dagen per maand en per werknemer.

Pour les employeurs qui établissent leurs déclarations salariales à l'Office national de sécurité sociale dans le régime de cinq jours par semaine, le nombre de journées déclarées est majoré de la fraction 6/5, avec un maximum de 25 jours par mois et par travailleur.


In geval van schorsing van de arbeidsovereenkomst wegens tijdelijke werkloosheid in toepassing van artikel 51 van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten wordt de gelijkstelling begrensd tot maximum 120 dagen in het refertejaar.

En cas de suspension du contrat de travail pour chômage temporaire, en application de l'article 51 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, l'assimilation est limitée à un maximum de 120 jours dans l'année de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrensd tot maximum 120 dagen' ->

Date index: 2023-01-22
w