Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën beglazing
Dubbel glas
Dubbele beglazing
Geïsoleerde beglazingseenheden assembleren
Isolerende beglazing
Isolerende beglazing assembleren
Meervoudige beglazing
Soorten beglazing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Typen beglazing

Traduction de «beglazing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
typen beglazing | categorieën beglazing | soorten beglazing

types de vitrages




structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel








geïsoleerde beglazingseenheden assembleren | isolerende beglazing assembleren

assembler des éléments de vitrage isolants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investeerders in woningen, wooneenheden of woongebouwen die vóór 1 januari 2006 zijn aangesloten op het elektriciteitsdistributienet of waarvoor de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning dateert van vóór 1 januari 2006, kunnen vanaf 1 januari 2017 een voucher totaalrenovatie activeren als ze in hun woning, wooneenheid of woongebouw binnen een periode van vijf jaar minstens drie van de volgende zeven energiebesparende investeringen plannen uit te voeren: 1° dak- of zoldervloerisolatie, met een nieuw te isoleren oppervlakte van minimaal 30 m; 2° isolatie van buitenmuren, bestaande uit isolatie aan de buitenzijde, aan de binnenzijde of in de spouw, met een nieuw te isoleren oppervlakte van minimaal 30 m; 3° isolatie van vloeren op vol ...[+++]

Art. 12. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier 2016, il est inséré un article 6.4.1/1/3 qui s'énonce comme suit : « Art. 6. 4.1/1/3 Les investisseurs en habitations, unités d'habitation ou bâtiments résidentiels qui ont été raccordés au réseau de distribution d'électricité avant le 1 janvier 2006 ou pour lesquels la demande d'autorisation urbanistique a été déposée avant le 1 janvier 2006, peuvent activer, à partir du 1 janvier 2017, un voucher « rénovation complète » s'ils s'engagent à réaliser dans leur habitation, unité d'habitation ou bâtiment résidentiel dans une période de cinq ans au moins trois des sept investissements économiseurs d'énergie suivants : 1° l'isolation du toit ...[+++]


Indien als gevolg van een uit 2017 daterende eindfactuur voor beglazing dan wel spouwmuurisolatie of isolatie langs de buitenzijde van een buitenmuur een gecombineerde premie, zoals vermeld in artikel 6.4.1/1/2, werd toegekend, dan telt elke investering in beglazing, spouwmuurisolatie of isolatie langs de buitenzijde van een buitenmuur, in afwijking van het eerste lid, niet mee als een van de zeven investeringen".

Si, en raison d'une facture finale datant de 2017 pour le vitrage ou l'isolation de la coulisse d'un mur creux ou l'isolation par l'extérieur d'un mur extérieur, une prime combinée, telle que visée à l'article 6.4.1/1/2 a été accordée, les investissements dans des travaux de vitrage, d'isolation d'un mur creux ou d'isolation par l'extérieur d'un mur extérieur ne sont pas considérés comme des investissements tombant sous un des sept investissements».


Daarbij moet dan ook nog eens de volledige serre ondertussen onderhouden worden, zelfs als een deel niet in gebruik zou zijn (verluchting, beglazing, enz.).

Sans parler des coûts d'entretien de l'ensemble des serres (aération, vitrage, etc.).


De opdracht luidt: 'Reiniging van de gemeenschappelijk en privatieve delen met inbegrip van het reinigen van de beglazing en chassis (enkel binnenkant) van het gebouw WTC 2'.

La missions est formulée comme suit: "nettoyage des parties communes et privatives en ce compris le nettoyage des vitres et des châssis (seulement l'intérieur) du bâtiment WTC 2".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het antwoord van de geachte minister op een voorgaande schriftelijke vraag nr. 3-6356 (Vragen en Antwoorden nr. 3-84, blz. 9183) betreffende de enkele beglazing van CDSCA-woningen blijkt dat er einde 2007 minstens nog 317 woningen overblijven met enkele beglazing (einde 2006 waren dat 467 woningen, min de 150 uitgevoerde vervangingen van enkele beglazing naar dubbele beglazing in 2007).

Il ressort de la réponse donnée par le ministre à une précédente question écrite nº 3-6356 (Questions et Réponses nº 3-84, p. 9183) relative aux logements de l’OCASC équipés de simples vitrages que, fin 2007, 317 logements au moins étaient toujours équipés de simples vitrages (il s’agit des 467 logements recensés fin 2006 moins les 150 logements où le simple vitrage a été remplacé par du double vitrage en 2007).


De Centrale Dienst voor sociale en culturele actie (CDSCA) van de FOD Landsverdediging heeft een plan opgesteld om de woningen die nog niet over dubbele beglazing beschikken, van deze beglazing te voorzien.

L’Office central d’action sociale et culturelle (OCASC) du SPF Défense a élaboré un plan afin de placer des doubles vitrages dans les logements qui n’en sont pas encore équipés.


Stimuleren van het gebruik van dubbele beglazing met hoog rendement.

Promotion du double vitrage à haut rendement.


De premie bedraagt, voor wat de investering in de vervanging van bestaande beglazing inclusief raamwerk betreft, 48 euro per vierkante meter nieuw geplaatste glasoppervlakte ter vervanging van enkele beglazing met een maximum van 1680 euro op voorwaarde dat de nieuw geplaatste beglazing een warmtedoorgangscoëfficiënt heeft van maximaal 1,1 W/mK of 60 euro per vierkante meter nieuw geplaatste glasoppervlakte ter vervanging van enkele of dubbele beglazing met een maximum van 2100 euro op voorwaarde dat de nieuw geplaatste beglazing een warmtedoorgangscoëfficiënt heeft van maximaal 0,8 W/mK.

Pour ce qui concerne l'investissement dans le remplacement de vitrage existant y compris le châssis, la prime est de 48 euros par mètre carré de surface vitrée nouvellement placé en remplacement d'un vitrage simple avec un maximum de 1680 euros, à condition que le nouveau vitrage placé a un coefficient de transmission thermique d'au maximum 1,1 W/mK ou 60 euros par mètre carré de surface vitrée nouvellement placé en remplacement d'un vitrage simple ou double avec un maximum de 2100 euros, à condition que le nouveau vitrage placé a un coefficient de transmission thermique d'au maximum 0,8 W/mK.


In de loop van 2006 werd de enkele beglazing door een dubbele beglazing vervangen in de volgende complexen :

En 2006, le remplacement des châssis avec simple vitrage par des châssis avec double vitrage a été effectué dans les complexes suivants :


De Centrale Dienst voor sociale en culturele actie (CDSCA) van het ministerie van Landsverdediging heeft een plan opgesteld om de woningen die nog niet over dubbele beglazing beschikken, van deze beglazing te voorzien.

L'Office central d'action sociale et culturelle (OCASC) du ministère de la Défense a élaboré un plan afin de placer des doubles vitrages dans les logements qui n'en sont pas encore équipés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beglazing' ->

Date index: 2022-08-13
w