Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begint zich namelijk » (Néerlandais → Français) :

Het verzet tegen de president begint zich namelijk te organiseren in de buitenwijken van de hoofdstad Bujumbura en de regering legde iedere mogelijkheid tot dialoog naast zich neer met het wegsturen van VN-vertegenwoordiger Abdoulaye Bathily, na een kritisch rapport.

Dans la périphérie de la capitale Bujumbura, l'opposition commence à s'organiser et en congédiant le représentant des Nations Unies Abdoulaye Bathily, auteur d'un rapport critique, le gouvernement a enterré toute possibilité de dialogue.


Volgend jaar zullen we namelijk niet zo gemakkelijk voor bijstellingen te porren zijn. Zoals u weet, begint bij ons de verkiezingscampagne en dus kunt u ook niet weten wie u na de verkiezingen misschien tegenover zich hebt zitten.

Vous savez que les élections approchent, et vous ne savez donc pas à qui vous aurez affaire après ces élections.


Hoe worden beleidsmaatregelen ontworpen en uitgevoerd voor de bescherming van de gezondheid en het leven van twee van de meest kwetsbare categorieën onder de Europese burgers, namelijk moeders en kinderen, die blootstaan aan ziekten en gevaren en te weinig steun ondervinden in een periode die begint voor de conceptie en zich na het kraambed en de eerste levensdagen uitstrekt tot de baby- en kleuterleeftijd?

comment conçoit-on et met-on en œuvre des politiques de protection de la santé et de la vie de deux des catégories de citoyens européens les plus sensibles, à savoir les mères et les enfants, qui sont particulièrement exposés à des maladies et à des risques et souffrent de l’absence de soutien durant la période qui commence avant la conception et, après la grossesse et les premiers jours de la vie de l’enfant, concerne aussi le nourrisson et l’enfant?


Dit brengt, vooral in gevallen waarin de schade zich pas na lange tijd doet gevoelen - en ook al aanvaardt het Hof van Cassatie dat de verjaringstermijn van de burgerlijke rechtsvordering voortkomend uit het misdrijf van onopzettelijke slagen en verwondingen pas begint te lopen op de dag dat de schade zich veruitwendigt (Cass., 13 januari 1994, Pas., 1994, I, p. 23) - een ernstige beperking van de rechten van het slachtoffer met zich mee die niet opweegt tegen de belangen die de wetgever van 1878 en die van 1961 met de maatregel beoogden te be ...[+++]

Il en résulte, spécialement dans les cas où le dommage ne se fait ressentir que tardivement - et bien que la Cour de cassation admette que le délai de prescription de l'action civile résultant d'un délit de coups et blessures involontaires ne prend cours qu'à partir de l'apparition du dommage (Cass., 13 janvier 1994, Pas., 1994, I, p. 23) -, une grave limitation des droits de la victime, hors de proportion avec les intérêts que le législateur de 1878 et celui de 1961 entendaient protéger par cette disposition, à savoir garantir le droit de l'auteur des faits à l'oubli (Pasin., 1891, p. 176), assurer la sécurité juridique (Doc. parl., Sén ...[+++]


Het begint met het toesturen van een gratis pakje, waarna er snel meer en nog meer verzendingen volgen, en de klant in spe uiteindelijk wekelijks een pakje ontvangt. Er zijn consumenten die in de verleiding zouden kunnen komen om zich de praktische fiches «Fascinerende Dierenwereld» of «Knutselplezier», het doe-het-zelfhandboek of fiches over «Smaken van vroeger en nu» aan te schaffen, maar de kooplust vergaat hun snel zodra tot hen doordringt hoe onwaarschijnlijk duur de volledige collectie is, namelijk ...[+++]

Certains consommateurs peuvent se laisser tenter par la possibilité d'acheter les fiches pratiques de «l'Univers fascinant des animaux», des «Plaisirs des créations manuelles», du guide pratique du bricolage et autres «Saveurs d'hier et d'aujourd'hui», mais ils en reviennent lorsqu'ils se rendent compte du coût terriblement élevé de la collection complète à savoir plus ou moins 421 euros (17 000 francs) pour les fiches de «Plaisirs des créations manuelles» et plus ou moins 942 euros (38 000 francs) pour les CD de «Moments classiques».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint zich namelijk' ->

Date index: 2022-09-17
w