Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dag waarop de termijn begint te lopen
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Geneesmiddel
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Neventerm
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Specifieke spellingsachterstand
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "begint juist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

conseiller des clients sur les soins à prodiguer à des animaux domestiques


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


juiste instelling | juiste passing

ajustage exact | ajustage juste


juiste vaststelling van de belasting

établissement correct de l'impôt


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


dag waarop de termijn begint te lopen

point de départ du délai


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

point de départ du délai de l'opposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alvorens een luchtvaartuig begint te taxiën met het doel om op te stijgen, delen plaatselijke luchtverkeersleidingsdiensten de juiste tijd mee aan de piloot, tenzij passende maatregelen zijn getroffen zodat de piloot deze informatie uit andere bronnen kan vernemen.

Avant qu’un aéronef ne circule à la surface pour le décollage, la tour de contrôle d’un aérodrome fournit l’heure exacte au pilote, à moins que des dispositions n’aient été prises pour que le pilote l’obtienne d’autres sources.


Daarom werd in de inleidende uiteenzetting gepreciseerd dat in geval van bedrog de korte termijn van vijf jaar niet begint te lopen omdat het slachtoffer door dat bedrog juist geen kennis heeft van de schade en de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon.

C'est pourquoi il a précisé dans l'exposé introductif qu'en cas de fraude, le délai bref de cinq ans ne prend pas cours, précisément parce qu'en raison de cette fraude, la victime n'a pas connaissance du dommage ni de l'identité de la personne qui en est responsable.


Het is juist dat de DVZ meestal daarmee begint, om de mogelijkheid van gezinshereniging uit te sluiten (overlijden van de ouders of omdat de ouders niet in staat zijn om het kind op te vangen) om andere mogelijkheden te onderzoeken.

Il est vrai qu'en général, l'OE commence par là pour éventuellement exclure la possibilité d'un regroupement familial (décès des parents ou inaptitude des parents à accueillir leur enfant) pour chercher d'autres pistes.


Het is daarentegen moeilijker — zowel in rechte als in feite — te bepalen waar juist het onderzoekswerk begint van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.

Par contre, il est plus difficile de déterminer — aussi bien en droit qu'en fait — où commence exactement le travail d'investigation des services de renseignement et de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is juist dat de DVZ meestal daarmee begint, om de mogelijkheid van gezinshereniging uit te sluiten (overlijden van de ouders of omdat de ouders niet in staat zijn om het kind op te vangen) om andere mogelijkheden te onderzoeken.

Il est vrai qu'en général, l'OE commence par là pour éventuellement exclure la possibilité d'un regroupement familial (décès des parents ou inaptitude des parents à accueillir leur enfant) pour chercher d'autres pistes.


Als u dat wenst, neem dan zodra u weet waar en wanneer u begint te werken contact op met diversity@selor.be om het juiste aanvraagformulier te verkrijgen.

Si tel est votre souhait, contactez diversity@selor.be dès que vous savez où et quand vous commencez à travailler afin de recevoir le formulaire de demande correspondant.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 binnen een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro maatregelen te voorzien ter bestrijding ervan; dat hiervoor binnen dit budget aan de sociale partners voorstellen werden voorgelegd om een aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken; dat een van deze voorstellen was het in rekening brengen van periodes van arbeid als zelfstandige voor de wachttijd als schoolverlater; dat de sociale partners in de schoot van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening hierover op 5 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement, dans le cadre de la politique de l'emploi, a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour la lutte contre ces pièges; qu'à cette fin des propositions ont été soumises aux partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants; qu'une de ces propositions consistait en la prise en compte de périodes de travail comme indépendant pour le stage d'attente du jeune ayant terminé ses études; que les partenaires sociaux ont émis un avis à ce sujet au sein du Comité ...[+++]


Art. 4. In afwijking van artikel 3, tweede lid, moet de werkgever die over een register of over geschikte apparaten beschikt, die het juiste uur registreren waarop de werknemer zijn arbeidsdag begint en eindigt en die inlichtingen die zij bevatten ter beschikking houdt van de werknemers en ze bewaart overeenkomstig het bepaalde in artikel 211 van de wet van 27 december 2006, de inlichtingen bedoeld bij artikel 3, eerste lid, 2° en 3°, niet dagelijks vermelden.

Art. 4. Par dérogation à l'article 3, alinéa 2, l'employeur qui dispose d'un registre ou d'appareils appropriés, où sont enregistrées l'heure exacte à laquelle le travailleur commence sa journée de travail et celle à laquelle il la termine, et qui tient les renseignements qu'ils contiennent à la disposition des travailleurs et les conserve conformément à l'article 211 de la loi du 27 décembre 2006, n'est pas tenu de consigner journellement les renseignements visés à l'article 3, alinéa 1, 2° et 3°.


Vanaf nu zijn de juiste woorden en daden nodig om de autoriteit een bewuste grond te geven» (87) Het kind komt « .op een fijne, tere wijze tof een soort verbazing (..) over alles wat er in de wereld gebeurt, omdat het zichzelf in de wereld begint te zien.

A partir de ce moment-là, il faut des mots et actes précis pour donner une justification consciente à l'autorité» (87) L'enfant arrive « .de manière tendre et fragile à une sorte d'étonnement (..) sur tout ce qui se passe dans le monde, parce qu'il commence à se voir lui-même dans le monde.


Welk plan van aanpak er ook wordt uitgewerkt, alles begint met de juiste cijfers. Een anonieme aangifte lijkt me daarbij van essentieel belang te zijn.

Quel que soit le plan d'approche, les chiffres de départ doivent être corrects, d'où le caractère essentiel d'une plainte anonyme.


w