Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag waarop de termijn begint te lopen
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "begint de zogenaamde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


dag waarop de termijn begint te lopen

point de départ du délai


ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

point de départ du délai de l'opposition


onderboedels gefixeerd op de dag waarop de laatste regeling begint te lopen

sous-masses cristallisées au jour d'ouverture de la procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf dan begint de zogenaamde periode van "institutionele controle van de site", waarvan de omvang en de duur nog niet reglementair werd vastgesteld.

À cette date débute la période dite de contrôle institutionnel du site, dont l'ampleur et la durée n'ont pas encore été fixées réglementairement.


Om tot grotere agglomeraties te komen past men het zogenaamde olievlekprincipe toe waarbij men op meerdere plaatsen in de provincie tegelijkertijd begint.

Pour en arriver à de plus grandes agglomérations, il est fait application du principe dit « de la tache d'huile », ce qui implique que l'on commence simultanément à plusieurs endroits de la province.


De Chinese autoriteiten moeten begrijpen dat de zogenaamde Centrale Staat pas echt een modern land kan worden wanneer het de grondbeginselen van democratie en geloofsvrijheid begint te respecteren.

Les autorités chinoises doivent comprendre que le soi-disant État central ne peut devenir un État réellement moderne tant qu’il ne respectera pas les principes fondamentaux de la démocratie et de la liberté de culte.


De Chinese autoriteiten moeten begrijpen dat de zogenaamde Centrale Staat pas echt een modern land kan worden wanneer het de grondbeginselen van democratie en geloofsvrijheid begint te respecteren.

Les autorités chinoises doivent comprendre que le soi-disant État central ne peut devenir un État réellement moderne tant qu’il ne respectera pas les principes fondamentaux de la démocratie et de la liberté de culte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het argument van de Ministerraad met betrekking tot het zogenaamde afzien van de eis tot integrale terugbetaling, is afgeleid uit een korte passage van het arrest nr. 86/98 van het Hof (overweging B.12.3, laatste alinea) waarvan hij niet heeft vermeld dat zij met de woorden « ten overvloede » begint, wat betekent dat het Hof ervan uitgaat dat, principieel gezien, de Staat geen enkele van de gedurende twee jaar ten onrechte als solidariteitsbijdragen geïnde sommen mag behouden (eerste deel van de alinea) en dat de Staat zich in dit gev ...[+++]

En ce qui concerne la prétendue renonciation soulevée par le Conseil des ministres, l'argument est tiré par ce dernier d'un bref passage de l'arrêt n° 86/98 de la Cour (le considérant B.12.3, dernier alinéa) dont il a omis de mentionner qu'il commençait par le terme « surabondamment », ce qui signifie que la Cour considère que, sur le plan des principes, l'Etat ne peut conserver aucune des sommes indûment perçues pendant deux ans au titre de cotisations de solidarité (première partie de l'alinéa) et que, dans le cas d'espèce, l'Etat devrait être rassuré quant aux répercussions budgétaires de l'annulation des dispositions alors entreprise ...[+++]


Wat te denken van een zogenaamd `eerste' tekst die als laatste bekend gemaakt wordt en die begint met `Ik had mijn benoeming aanvaard..'. en eindigt met `Ik heb beslist om mijn kandidatuur in te trekken'.

Il y aurait beaucoup à dire à propos du fameux premier texte, qui apparaît en deuxième lieu, et qui commence par : « J'avais accepté ma nomination ..». et se termine par : « J'ai décidé de retirer ma candidature ».


Net zoals de geciteerde internationale rapporten begint het Senaatsrapport met de zogenaamde soft threats.

Tout comme les rapports internationaux que je viens de citer, le rapport du Sénat commence par les menaces légères, les soft threats.




Anderen hebben gezocht naar : zogenaamde onroerende leasing     begint de zogenaamde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begint de zogenaamde' ->

Date index: 2022-08-08
w